iugĕrum, і п - югер, міра земельної площі = 1/4 га (2519 м 2)
iuris consultus – юрисконсульт, досвідчений у праві
iurisdictio, ōnis f - судова компетенція, підсудність (юрисдикція)
iurisprudentia, ae f – правотворчість, правознавство, наука права, трактат про право (юриспруденція)
ius, iuris, п - право; закон, суд (юрист)
Iustiniānus, і т - Юстініан (візантійський імператор, 482—565)
iustitia, ae f - справедливість, правосуддя (юстиція)
iustus, а, um - справедливий, чесний, м'який; законний
K k
Kalendae, ārum f, pl.- календи (перше число місяця) (календар)
L l
laboriōsus, а, um - працьовитий
labōro, āvi, ātum 1 - працювати, страждати (лабораторія)
laedo, laesi, laesum 3 - шкодити, ображати, робити прикрощі; гнівити, кривдити
lapis, ĭdis m - каміння (лапідарний)
lapsus, us m - помилка, сковзання, плавний рух, течія (ляпсус)
lateo, ui, —, ērе 2 - бути прихованим, ховатися; бути невідомим (латентний)
Latīne - по-латині
Latīnus, а, um - латинський
latro, ōnis m - розбійник
latus, a, um - широкий, щедрий, достатній, надмірний (латифундія)
laudatio, ōnis f - хвала, похвала
laudo, āvi, ātum 1 - хвалити, славити
lavo, lavi, lautum (lavātum) 1 - мити, купати
legālis, е - правовий, законний
legitimatio, ōnis f - узаконення (легітимація)
legitĭmus, а, um - законний; чинний
lego, lēgi, lectum 3 - читати, вибирати, збирати (лекція)
lente - поволі, в'яло, спокійно
lentus, а, um - повільний, в'ялий lco, onis т лев
leonīnus, а, um - левиний
lex, legis f - закон
libellus, і т (< lіbеr) - книжка; заява (письмова)
liber, libĕra, libĕrum - вільний (лібералізм)
liber, libri т - книга, твір (екслібрис, лібрето)
liberālis, е - вільний (ліберал, ліберальний)
libĕri, ōrum т, рl.- вільнонароджені; діти
libĕro, āvi, ātum, āre 1 - звільняти
libertas, ātis f - воля, свобода
libertīnus, i т - вільновідпущеник (лібертин)
libra, ае f - вага, фунт (= 327,45 г)
licet, licuit (licĭtum est) 2 - дозволено, можна
linea, ae f - лінія, строчка
lingua, ае f - мова, язик, красномовність (лінгвістика)
lis, litis f - сварка, суперечка; суд
littĕra, ае f - літера (літер)
loco, āvi, ātum 1 - розміщати, ставити; видавати заміж (дислокація)
locus, і т - місце, місцевість
longus, а, um - довгий, довговічний, далекий, високий (пролонгація)
ludus, і т - гра, школа
lux, lucis f - світло (Люцифер)
Lycurgus, i т - Лікург (законодавець і цар Спaрти)
M m
machĭna, ае f грец. - машина, знаряддя; хитрість
magis = mage - більше
magister, tri т - учитель, керівник (магістр, майстер)
magistra, ае f - вчителька, наставниця
magistrātus, us т - магістрат (почесна посада) (магістратура)
magnus, а, um - великий, гучний (магнат)
mаlе - погано; зле
malum, i п - яблуко
malus, а, um - поганий, злий; лихий; неправильний
mancipatio, ōnіs f - обряд передачі власності; юр. купівля або продаж (манципація)
mandātum, i п - доручення, договір доручення; указ імператора (мандат, мандатний)_
manumissio, ōnis f - відпускання на волю, звільнення (раба) (манумісія)
manumitto, mīsi, missum 3 - звільняти з рабства
manus, us f - рука, влада (емансипація, мануальний, мануфактура, манускрипт)
Marcus, і т - Марк (ім'я)
marītus, і т - чоловік, жених
matеr, matris f - мати
maxĭmus, а, um - найбільший (максимальний, максимум)
mediocrĭter - посередньо, помірно, більш-менш
medius, а, um - середній, помірний, звичайний, центральний (меридіан)
memoria, ae f - пам'ять (меморіал, мемуари)
mensa, аe f - стіл; обід, страва
mensis, is m - місяць (семестр)
meo, āvi, ātum, āre 1 – йти, проходити, рухатися
mercātor, ōris m - купець (меркантильний)
mereo, ui, itum 2 = mеrеоr, ītus sum 2 - заслуговувати, бути гідним, заробляти
meto, messui, messum 3 - косити, жати, збирати
metus, us т - страх, боязнь
meus, а, um - мій
milia, ium n рl. від mille - тисяча (мільйон)
militāris, е - воєнний, військовий (мілітаризм)
mille - тисяча (миля)
miser, ĕrа, ĕrum - нещасний, ниций, підлий (мізерний)
mitis, е - м'який, поблажливий
mitto, misi, missum 3 - посилати; кидати, метати, випускати; юр, вводити
(емісія, компроміс)
modo - лише
modus, і т - міра, спосіб, форма, ритм (мода, модуляція)
moenia, ium n, pl. - міські стіни, житло; палац; місто
mоrа, ае f - затримка, зволікання; гаяння часу, час (мора)
mors, mortis f - смерть; труп; мрець, небіжчик (натюрморт)
mortuus, а, um - мертвий, померлий
mos, moris т - звичай, вдача; характер (мораль)
multus, а, um - численний, великий числом, багато
mulus, і т - мул, осел
munus, ĕris n - обов'язок, служба; посада; завдання, ласка; дарунок,
жертва, борг
muto, āvi, ātum 1 - відсувати, змінювати, зраджувати (мутація)
N n
nаm - бо, оскільки
natūra, ae f - природа (натуральний)
naturālis, е - природний (натуралізація)
nес = neque - і не
necessĭtas, ātis f - необхідність, нужда, потреба
neglegentia, ае f - неуважність, безтурботність
nego, āvi, ātum 1 - заперечувати, відмовляти
nеmо - ніхто; ніякий
nescio, īvi, ītum 4 - не знати, не розуміти, не вміти
nihil (nil) - ніщо (нігілізм)
nobĭlis, е - знатний, славний, благородний (нобілі)
noceo, cui, cĭtum 2 - шкодити, псувати; ушкоджувати
nocturnus, a, um - нічний (ноктюрн)
nomen, ĭnis n - ім'я, назва, найменування (номінальний, номенклатура)
nоmĭnо, āvi, ātum 1 - називати; згадувати; оголошувати (називний)
nоn - не, хіба ж не, чи не
Nonae, ārum f, pl. - Нони (5-й або 7-й день місяця)
nonnullus, а, um - деякий
nos - ми
nosco, novi, notum 3 - знайомитися, пізнавати, вивчати; знати
noster, tra, trum – наш, а, е
noto, āvi, ātum 1 - помічати, відмічати (нотувати, N. В.)
notus, а, um - відомий, знайомий
novellae, ārum f - молоді дерева; юр. новели (законодавчі доповнення)
novus, а, um - новий; незвичайний
nullus, а, um - ніякий, жоден (нуль)
numĕrus, і т - число, розмір (номер)
nummus, і т - монета; гріш, грошовий курс; сестерцій (нум, нумізмат)
nunc - тепер, нині
nunquam = numquam - ніколи
O o
ob (з асc.) - внаслідок, через, заради, для, зважаючи на
obiectīvus, а, um - додатковий
obiectus, а, um - протилежний (об'єктивний)
obiicio, iēсі, iectum 3 - кидати вперед; протиставляти; давати, дорікати (об'єкт)
obligatio, ōnis f - юр. зобов'язання; доручення (облігація)
oblĭgo, āvi, ātum 1 - зв'язувати; зобов'язувати, звинувачувати, урочисто обіцяти
obtineo, tinui, tentum 2 - володіти, тривати, мешкати; займати, керувати;
захищати, стверджувати
occīdo, cīdi, cīsum 3 - вбивати, знищувати
occupatio, ōnis f - захоплення, заволодіння (окупація)
occŭpo, āvi, ātum 1 - займати; захоплювати (окупант)
Octaviānus, і т - Октавіан (ім'я)
oculātus, а, um - той, що має очі, зрячий (окуліст)
ocŭlus, і т - око; зір (окуляри)
odi, odisse - ненавидіти, не терпіти, не переносити
odiōsus, а, um - ненависний; противний (одіозний)
officiālis, е - службовий
officium, i п - послуга, обов'язок; служба, посада; люб'язність (офіційний)
oleo, lui,— 2 - пахнути; виявляти
olim – колись, раніше
omen, ĭnis n – знак, прикмета, провіщення
omnis, e - весь, усякий, кожний (омнібус)
opinio, ōnis f – думка, забобон; чутка, репутація (опінія)
optĭmus, a, um - найкращий (оптиміст)
opus, ĕris, n - праця; діяльність, заняття (оператор, опус)
orator, ōris т - промовець (оратор)
ordinarius, a, um - звичайний, правильний, ординарний (координація)
ordo, ĭnis m - ряд, порядок; стан, посада
ordo iudicorum - судочинство
orīgo, ĭnis f - походження, початок: рід (оригінал)
orior, ortus sum 4 - поставати; починатися; народжуватися (орієнтуватися)
os, ossis n - кістка
ostento 1 - показувати, протягати
ovum, і n - яйце
paciscor, pactus sum 3 - приходити до згоди; миритися
pandectae, ārum f - грец. пандекти
pando, ndi, passum 3 - розкидати; розповсюджувати; розкладати, відкривати
panis, is m - хліб (компанія)
раr, paris - рівний, однаковий, готовий (паритет)
parens, entis m, f - батько, мати; батьки; родич; засновник
pareo, ui, ĭtum 2 - з'являтися, бути очевидним, дотримуватися, підкорятися, шанувати
pario, pepĕri, partum 3 - породжувати; приносити, здобувати, добувати
рars, partis f - частина; доля, бік (партія, парцела)
parsimonia, ае f - ощадливість
passus, us m - рух, слід ноги, крок, пасус (подвійний крок = 1,48 м)
(пасаж, пасажир)
pater, tris m - батько: pl. сенатори
раtіоr, passus sum, pati 3 - терпіти; зазнавати (пацієнт)
раtrіа, ае f - батьківщина, вітчизна (патріот, репатріація, біпатріди)
patricius, i т - патрицій
pauper, ĕris - бідний, незаможний (паупери)
paupertas, ātis f - бідність (пауперизм)
рах, pacis f (< paciscor) – мир, спокій; мирний договір (пацифіст)
рессо, āvi, ātum 1 - грішити; помилятися
ресunіа, ае f - гроші; власність, майно
pecuniarius, а, um - грошовий
pello, pepŭli, pulsum 3 - бити, штовхати; виганяти, проганяти (iмпульс)
per (з асc.) - через, крізь, серед, посеред
реrсіріо, сēрі, ceptum 3 - приймати, одержувати, збирати; пізнавати (перцептивний, перцепція)
percutio, cussi, cussum 3 (< per + quatio) бити, ударяти; пробити (перкусія)
peregrīnus, а, um (< рег + аger) іноземний, чужий (перегрин)
perītus, а, um - досвідчений
permaneo, mansi, mansum 2 - залишатися, перебувати; триматися, продовжуватися (перманентний)
permitto, mīsi, missum 3 - посилати, кидати, пускати; дозволяти; обіцяти
perpetuo = perpetue - постійно
perpetuum, і п - вічність
perpetuus, а, um - постійний, безперервний, вічний (перпетуум)
persōna, ае f - особа; людина (персональний)
pertineо, tinui,— 2 - простягатися, служити, стосуватися; сприяти, тривати
petitio, ōnis f (< peto) - вимога; позов; домагання (петиція)
peto, petīvi, petītum 3 - досягати, домагатися; просити (петиторний)
placeo, cui, cĭtum 2 - сприяти, подобатися
Plato, ōnis m - Платон (стародавній грецький філософ 427—347 рр.
до н. е.)
plebeius, і m - плебеї
plebiscītum, і n - плебісцит (рішення народних зборів)
рlеbs, plebis f - народ, плебс; народна маса, простий народ, натовп (плебеї) plenus, а, um (з gen.) - повний, змістовний, переконливий (пленарний,
пленум)
plerumque - здебільшого, звичайно
plurĭmus, а, um - дуже великий, велетенський
plus, pluris - див. multum
plus, pluris n - більша частина, більше (плюс)
роеnа, аe f - кара, покарання; штраф (пеня)
pontĭfex, ĭcis m - понтифік, верховний жрець; папа римський
popŭlus, і m - народ (популіст)
porto, āvi, ātum 1 - носити, возити (портативний)
possessio, ōnis f - володіння; власність
possideo, sēdi, sessum 2 - володіти, займати
possīdo, sedi, sessum 3 - оволодівати (посесор)
possum, potui, posse - могти, мати право; уміти (потенція)
post (з асс.) - після
postea - пізніше, опісля
postĕrus, ĕra, ĕrum - наступний
postpōnо, posui, posĭtum 3 - ставити нижче
postulātum, і п - вимога; юр. позов (постулат)
postŭlo 1 - вимагати; просити
potentiālis, е - можливий (потенціал)
potestas, ātis f - сила, міць, можливість; влада
potior, ius - кращий
potius - краще; швидше
рrаесерtum, i n - розпорядження, настанова, вчення; правило
praeclārus, а, um - прекрасний, чудовий, славний
praedium, i п - маєток, земельна ділянка (предіальний)
рrаеnōmеn, ĭnis п - власне ім'я
praerogatīva, ае f (рrае + rogo) - перевага (прерогатива)
praeses, ĭdis m - голова, намісник (президент)
praesum, praefui, praeesse - бути попереду, правити (презентувати)
рrаеtеrеa - крім того; потім, далі
praetor, ōris m - суддя (місцевий), претор (після консула перший магістрат)
praxis f (acc. – im) грец - справа, вживання
precarium, i п (рrеco) - володіння до запитання, до вимоги (прекарій)
рrесо 1 - прохати, благати
pretium, і п - ціна, плата; викуп
primum, рrimo - спочатку, спершу
primus, а, um - перший, молодий (примат)
princeps, ĭpis m - перший, голова, керівник; вождь, імператор, князь
(принцепс)
principātus, us m - першість; вища влада (принципат)
рrіоr, prius - перший (з двох), попередній, кращий (пріоритет)
privātum = privātim - приватне
privātus, а, um - приватний; звичайний, простий
рrо (з abl.) - згідно, відповідно, для, за, замість, завдяки
probo 1 - пробувати, доводити, задовольняти, подобатися (апробувати)
Proculiāni - прокуліанці (назва школи)
Procŭlus, i m - Прокул (юрист)
progredior, gressus sum, progrĕdi 3 - йти вперед, просуваатися далі (прогрес)
progressus, us m - рух уперед, просування; успіх, виступ, розвиток (прогресивний)
proletarius, і т (< proles) - пролетарій
promitto 3 - обіцяти, провіщати (компроміс)
proprius, а, um - власний, своєрідний, особливий (експропріація)
рrорtеr (з асс.) - через, внаслідок, заради
prosum, profui, prodesse - бути корисним, приносите користь
|