273. II 序數 (Ordinals)
274. 第五以上是以基數加接尾詞“-ma”來表示序數:
-
基數
|
序數
|
基數
|
序數
|
5, pabca
|
pabcama (第五)
|
7, satta
|
sattama (第七)
|
6, cha
|
chama (第六)
|
8, attha
|
atthama (第八)
|
275. 序數第五、第六、第七各有兩種語形:
-
• pabcatha,pabcama(第五);
|
• chattha, chatthama (第六);
|
• satta, sattama (第七)
|
276. 序數五以上,是以加接尾詞-i (182,2)來構成女性字,加-aj來形成中性字。因此語尾變化跟 devo, nadi, rupaj一樣。例:
男性字/主格
|
中性字/主格
|
女性字/主格
|
pabcamo第五
|
pabcamaj
|
pabcamī
|
chattamo第六
|
chattamaj
|
chatthamī
|
sattamo第七
|
sattamaj
|
sattamī
|
atthamo第八
|
atthamaj
|
atthamī...等
|
277. 不過十一以上,序數本身就不像基數很麼常用;所以可以任選用這兩種語形用(即:十一以上基數可當序數用)。
-
• ekarasa或 ekarasama (第十一);
|
• pabcadasa或 pabcadasama (第十五);
|
• catuvisati或 catuvisatima (第二十四)
|
|
278. 前四個序數如下:
-
男性/主格
|
中性/主格
|
女性/主格
|
註: 它們的語尾變化必然也跟 deva, kabba, rupaj一樣。
|
pathamo第一
|
pathamaj
|
pathama
|
dutiyo 第二
|
dutiyaj
|
dutiya
|
tatiyo 第三
|
tatiyaj
|
tatiya
|
catuttho第四
|
catutthaj
|
catuttha
|
279. III數詞衍生的副詞
280. 許多重要的副詞都是從數詞加接尾詞而衍生的。
281. 加接尾詞-dha的副詞,表示方式(ways)、倍數(times)、支分(folds)有時也作種類。範例: • ekadha (一次, once); • dvidha (以二種方式, in two ways; 二者中in two; 兩類中of two kinds); • tidha (以三種方式in three ways;三倍three-fold; 三分地 in three parts)
282. 單字guna雖不是一個接尾詞,但它經常像-dha用以表倍數(times, fold)。當它意味著倍數,通常會採中性字語形,字尾-aj。範例:
-
• dasagunaj (十倍, ten times)
|
• tigunaj (三倍, three times)
|
• catugunaj (四倍, four times)
|
|
註: 就倍數而言,它複合成形容詞,也被看待成形容詞,語尾變化跟deva, kabba, rupaj一樣。
283. “-dha”用法也一樣, 接在些形容詞後:
-
• bahudha (多樣地, in many ways)
|
• anekadha (多種地, in more than one way)
|
284. 分配數副詞(Distributive adverbs)是由數詞加接尾詞–so (梵語śas)構成, 例:
-
• ekaso (一個接一個地, one by one)
|
• pabcaso (五個五個地, five by five)
|
285. 次數性副詞(multiplicative adverbs)由數詞加接尾詞kattuj構成:
-
• dvikattuj (兩回, twice);
|
• sattakkhattuj (七次, seven times);
|
• satasahassakkhattuj (十萬次, one hundred thousand times)
|
286.下列兩接尾詞-ka和-ya,是從實詞和形容詞而來,構成了集合名詞及形容詞。範例:
-
• catukka
|
四倍;由四個組成;四向道、十字路口
|
• dvaya
|
二數、兩種, 一對;
|
• dvika, duka
|
兩個一組/雙
|
• tika, taya, tayi
|
三個一組;三合一
|
287. 有個副詞,意義是一次、馬上,在構詞時它從不跟數詞合用,那就是sakij (梵語sakrt)。當被用於母音字首的字前,有時會轉成語形sakid 或sakad。例:
-
• sakij passanto 見過(他)一次, seeing (him) once
|
• sakij yeav 馬上at once, 同時地simultaneously
|
• sakid eva 馬上at once, 同時地simultaneously
|
• sakadagami (agami) 斯陀含、一來, returning once only
|
第九章 代名詞及代詞性形容詞、代名詞的衍生詞
■ 288. I. 人稱代名詞(Personal Pronouns)
289. 語尾變化ahaj (我, I): 第一人稱,不分性別
|
單數
|
複數
|
主格
|
ahaj
|
amhe, mayaj,vayaj
|
對格
|
maj, mamaj
|
amhe, amhakam, asme, amhe
|
no
|
屬、為格
|
mama, mayhaj, mamaj, amhaj
|
me
|
amhakaj, amhaj, asmakaj
|
具、從格
|
maya
|
amhehi, amhebhi
|
處格
|
mayi
|
amhesu, asmasu, asmesu
|
註:
a). 梵語的註釋家們認為, ahaj(我I)的單數型語基是mad;正確說來是ma或mam。然而,代詞的衍生詞是由三個語基產生: mad, mam, ma。ma有時也會長化成ma (見本章末尾代詞衍生詞) 。
b). 屬格、為格、具格、從格單數型的me是附屬字(需與前字結合),永遠不會用在句首。
c). 同樣格位複數型的no也是附屬字,也不會出現在句首。
d). 複數型的語基是amha或amhad。
290. 語尾變化tvaj (你, you): 第二人稱,不分性別
|
單數
|
複數
|
主格
|
tvaj, tuvaj, taj (你thou)
|
tumhe
|
對格
|
tavaj, taj, tuvaj, tvaj, tyaj
|
tumhe, tumhakam, vo
|
屬、為格
|
tava,tavaj,tuyhaj,tumhaj,te (你的thy,thine)
|
tumhakaj, tumhaj, vo
|
具格
|
tvaya, taya, te
|
tumhehi, tumhebhi, vo
|
從格
|
tvaya, taya, tvamha, te
|
處格
|
tvayi, tayi
|
tumhesu
|
註:
a). 語基是tad 和ta (有時單數型會長化成ta)。
b). 複數型語基是tumha (tumhad)。
c). te跟ahaj單數型的me一樣,永遠不會用在句首。複數型的vo 也一樣。
d). 亦見有vo用在主格複數型。
e). 要注意: 代名詞並沒有呼格。
291.II. 指示人稱代名詞 (Demonstrative Personal Pronouns)
語尾變化表: so, sa, taj (此this、彼that、他he、她she、它it):
292. 男性字: so (他he、此this、彼that)
|
單數
|
複數
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
so, sa
|
te
|
具格
|
tena
|
tehi, tebhi
|
對格
|
taj
|
te
|
從格
|
tasma, tamha,
|
tehi, tebhi
|
屬、為格
|
tassa
|
tesaj, tesanaj
|
處格
|
tasmij, tamhi
|
tesu
|
293. 女性字: sa (她she、此this、彼that)
|
單數
|
複數
|
主格
|
sa
|
ta, tayo
|
對格
|
taj
|
ta, tayo
|
屬、為格
|
tassa, tassaya, tissa, tissaya, taya
|
tasaj, tasanaj
|
具、從格
|
taya
|
tahi, tabhi
|
處格
|
tassaj, tissaj, tayaj
|
tasu
|
294. 中性字: taj (它it、此this、彼that)
|
單數
|
複數
|
|
單數
|
複數
|
主、對格
|
taj, tad
|
tani
|
具格
|
tena
|
tehi, tebhi
|
屬、為格
|
tassa
|
tesaj, tesanaj
|
從格
|
tasma, tamha
|
tehi, tebhi
|
|
|
|
處格
|
tasmij, tamhi
|
tesu
|
註:
a). 男性字和中性字的屬格、為格、從格、處格單數型,有一語形從代名詞語基a而來,也用assa, asma, asmij。女性字也一樣,屬格、為格、處格單數型有assa, assaj(處格)。
b). 中性字語形tad大多用在複合詞,如: tad (=taj)karo = takkaro (做這個doing this),且母音前也用。
c). 注意語幹ta第三人稱代名詞(so, sa, taj),也用作指示代名詞。
d). ta是so, sa, taj的語幹; 如註b)所述,語形tad的語基也會被用。
e). 以上的代名詞經常被翻譯成限定代名詞。
f). 經常跟代名詞ahaj, tvaj 一起被重複的地使用,事實上所有的指示代名詞也都這樣。譬如:
• so’haj = this I (即: 我 I)
|
• tassa me (為格)= to this me (即: to me)
|
• sayaj(=sa ayaj) tanha (此貪愛This longing)
|
g). atta (自我self, own;見154):斜格經常是反身代名詞意味,而不是用那三個人稱代詞。
295. so, sa, taj有個很常見的替換字母,只要有“ t ”出現,就可以用“ n ”來取代,三種性別通用。即:
-
男性
|
中性
|
女性
|
nassa = tassa
|
naj = taj
|
naya = taya
|
nena = tena
|
nena = tena
|
nassa = tassa
|
naj = taj
|
naj = taj
|
nassaya = tassaya
|
nasma = tasma
|
nasma = tasma
|
nassaj = tassaj
|
nasmij = tasmij
|
nasmij = tasmij
|
nayaj = tayaj
|
ne = te
|
ne = te
|
na = ta, tayo
|
nehi = tehi
|
nehi = tehi
|
nahi = tahi
|
nesaj = tesaj
|
nesaj = tesaj
|
nasaj = tasaj
|
nesu = tesu
|
nesu = tesu
|
nasu = tasu
|
296. 以上所提供帶有“n”的語形,通常是用在該名詞先前已提過,再次提及。如:
taj khadapessami nan’ti (我會讓你吃了他。I’ll make you eat him.即指先前提過的那一隻猴子。)
297.指示代名詞 (Demonstrative Pronouns)
298. 語尾變化: eso, esa, etaj (此, this)
299. 以上的指示代名詞,只是在so, sa, taj前加接頭詞e-。它們的語尾變化跟so, sa, taj一樣。
300. 跟條例295. 296.一樣,eso, esa, etaj語尾變化的“t”可以被“n”取代。所以我們就得有語形: enena, enaj, enaya等, 語尾變化沒有困難。這些語形也被用於替代先前已提過的名詞。
301. eso, esa, etaj有時可以被譯為“that,彼”。
302. 中性的etad (=etaj) 在構詞時被用於母音前。
303. 此代詞也經常和人稱代名詞一起重複使用。(見294, f)
304. “e”被認為是代名詞ena, eta...等的語基。衍生詞用很多。
語尾變化表: ayaj (此this, 這裡this here)
305. 男性字:
|
單數
|
複數
|
主格
|
ayaj
|
ime
|
對格
|
imaj
|
ime
|
屬、為格
|
assa, imassa
|
imesanaj, imesaj, esanaj, esaj
|
具格
|
anena, imina
|
imehi, imebhi, ehi, ebhi
|
從格
|
asma, imasma, imamha
|
imehi, imebhi, ehi, ebhi
|
處格
|
asmij, imasmij, imamhi
|
imesu, esu
|
306. 女性字:
|
單數
|
複數
|
主格
|
ayaj
|
ima, imayo
|
對格
|
imaj
|
ima, imayo
|
屬、為格
|
assaya, assa, imissaya, imissa, imaya
|
imasaj, imasanaj
|
具、從格
|
imaya, assa, imissa
|
imahi, imabhi
|
處格
|
assaj, imissaj, assa, imissa, imayaj, imaya
|
imasu
|
307. 中性字:
|
單數
|
複數
|
主、對格
|
idaj, imaj
|
imani
|
屬、為格
|
imassa, assa
|
imesaj, imesanaj, esanaj, esaj
|
具格
|
imina, anena
|
imehi, imebhi, ehi, ebhi
|
從格
|
imasma, amha, asma
|
imehi, imebhi, ehi, ebhi
|
處格
|
imasmij, asmij, imamhi
|
imesu, esu
|
註
a). ayaj的語尾變化是基於“a”和“i”兩個語幹。
b). ayaj被當作實詞和代詞用。
308. 語尾變化表: asu (彼, that); 男性字
|
單數
|
複數
|
主格
|
asu
|
amu, amuyo
|
對格
|
amuj
|
amu, amuyo
|
屬、為格
|
amussa, adussa, amuno
|
amusaj, amusanaj
|
具格
|
amuna
|
amuhi, amubhi
|
從格
|
amusma, amumha, amuna
|
amuhi, amubhi
|
處格
|
amusmij, amumhi
|
amusu
|
309. 女性字
|
單數
|
複數
|
主格
|
asu
|
amu, amuyo
|
對格
|
amuj
|
amu, amuyo
|
屬、為格
|
amuya, amussa
|
amusaj, amusanaj
|
具、從格
|
amuya
|
amuhi, amubhi
|
處格
|
amussaj, amuyaj
|
amusu
|
310. 中性字:
|
單數
|
複數
|
主、對格
|
aduj, amuj
|
amuni, amu
|
屬、為格
|
amussa, adussa
|
amusaj, amusanaj
|
具格
|
amuna
|
amuhi, amubhi
|
從格
|
amusma, amumha, amuna
|
amuhi, amubhi
|
處格
|
amusmij, amumhi
|
amusu
|
註:
a). 有些本地的文法家提出男、女性主格單數語形amu。
b). 注意語幹是amu;中性字有些語形是從語幹adu構成。
c). 要表達如此這樣、某某,需加ka到語幹, 如: asuka(某某), amuka
d). 用語形 asuka, amuka來表達, 是經常帶輕視、蔑視。
e). 這兩個語形的男性、中性對格複數型是asuke, amuke。
311. 關係代名詞 (Relatives Pronouns) / 語尾變化表: yo, ya, yaj
312. 男性字 yo (哪個人who, 任何人he who/whoever, 什麼what)
|
單數
|
複數
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
yo
|
ye
|
具格
|
yena
|
yehi, yebhi
|
對格
|
yaj
|
ye
|
從格
|
yasma, yamha
|
yehi, yebhi
|
屬、為格
|
yassa
|
yesaj
|
處格
|
yasmij, yamhi
|
yesu
|
313. 女性字: ya (她she, 任何人she who, 無論什麼人whoever, 什麼what)
|
單數
|
複數
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
ya
|
ya, yayo
|
屬、為格
|
yaya, yassa
|
yasaj
|
對格
|
yaj
|
ya, yayo
|
具、從格
|
yaya
|
yahi, yabhi
|
|
|
|
處格
|
yayaj, yassaj
|
yasu
|
314. 中性字: yaj (它it, 哪個which, 其that which)
|
單數
|
複數
|
|
單數
|
複數
|
主、對格
|
yaj, yad
|
yani
|
具格
|
yena
|
yehi, yebhi
|
屬、為格
|
yassa
|
yesaj
|
從格
|
yasma, yamha
|
yehi, yebhi
|
|
|
|
處格
|
yasmij, yamhi
|
yesu
|
註:
a). 為了更強調,人稱代名詞so ayaj及eso 會被跟yo一起重複使用。
b). Yo與koci 連用(323),三種性別都有,如:yo koci, yeana kenaci, yaj kibci等,兩個代名詞合在一起,意義為無論任何人whosoever/ whoever,任何...的事物whatever, 任何人anyone, 任何物anything...等。
c). yad的中性單數語形,被用在構詞以及母音之前。
d). Yo的語基是 ya。
315. 疑問代名詞(Interrogative Pronouns)
語尾變化表: ko, ka, kij
316.男性字 ko (誰who?什麼what?)
|
單數
|
複數
|
主格
|
ko
|
ke
|
對格
|
kaj
|
ke
|
屬、為格
|
kassa, kissa
|
kesaj, kesanaj
|
具格
|
kena
|
kehi, kebhi
|
從格
|
kasma, kamha
|
kehi, kebhi
|
處格
|
kasmij, kamhi, kismij, kimhi
|
kesu
|
317. 女性字: ka (誰who?什麼what?)
|
單數
|
複數
|
主格
|
ka
|
ka, kayo
|
對格
|
kaj
|
ka, kayo
|
屬、為格
|
kaya, kassa
|
kasaj, kasanaj
|
具、從格
|
kaya
|
kahi, kabhi
|
處格
|
kaya, kassa, kayaj, kassaj
|
kasu
|
318. 中性字: kij (什麼what?)
|
單數
|
複數
|
主、對格
|
kij
|
kani
|
屬、為格
|
kissa, kassa
|
kesaj, kesanaj
|
具格
|
kena
|
kehi, kebhi
|
從格
|
kasma, kamha
|
kehi, kebhi
|
處格
|
kasmij, kamhi, kismij, kimhi
|
kesu
|
註:
a). ko的語基呈現數個語形: ka, ku (kud), ki (kid)
b). kud 和kid 用於構詞和母音前。
319.不定代名詞 (Indefinite Pronouns) (不定: 沒有明確表明所指稱的人/事/物)
320. 不定代名詞的形成是在疑問代名詞(ka的語尾變化)後加 ci (cid)/api/cana。
321. ci (母音前用cid)是最常用作這類代名詞的接尾詞。
322. 也有用canaj = cana,這兩個有時都簡化為 ca。
語尾變化表: Koci, kaci, kibci
323. 男性字 koci (任何any、一些some、任何人anyone)
|
單數
|
複數
|
主格
|
koci
|
keci
|
對格
|
kabci, kibci
|
keci
|
屬、為格
|
kassaci
|
kesabci
|
具格
|
kenaci
|
kehici
|
從格
|
kasmaci
|
kehici
|
處格
|
kasmibci, kamhici,kismibci, kimhici
|
kesuci
| |