hurk'achikuy. v. Antrop. Aceptar la hurk'a con el compromiso pertinente.
hurk'akuq. adj. y s. Antrop. Persona que hace la hurk'a al realizar un cargo de una actividad socio–religiosa. sinón: hurk'aq.
hurk'akuy. v. Antrop. Comprometer con la hurk'a a personas allegadas, instituciones o amistades para que colaboren con productos o sufragando los gastos en la realización de un car-
go o fiesta socio–religiosa propia de las comunidades andinas. sinón: hurk'ay.
hurk'aq. adj. y s. V. hurk'akuq.
hurk'asqa. adj. y s. Antrop. Persona comprometida con la hurk'a.
hork'ay. s. V. hurk'akuy.
husk'a. s. Agri. Puesta de la semilla en el surco, en el acto de la siembra.
husk'apay. v. Agri. Volver el sembrador por el mismo surco abierto, agregando semillas donde faltaban.
husk'aq. adj. y s. Agri. Que pone la semilla en el surco o en los hoyos determinados.
husk'ay. v. Agri. Poner la semilla del maíz o de algunos tubérculos en el surco durante la siembra.
husk'aysikuy. v. V. husk'aysiy.
husk'aysiy. v. Agri. Ayudar o colaborar en la siembra. sinón: husk'aysikuy.
husk'u. s. Agujero, hueco, forado. sinón: t'oqo.
husk'ukuq. adj. Materia susceptible o fácil de perforarse o agujerearse. ejem: tulluqa husk'ukuqmi, el hueso es susceptible a ser perforado.
husk'ukuy. v. Perforarse, taladrarse; sufrir la acción del taladro o perforador.
husk'una. s. Barreno, taladro, sacabocado, berbiquí, lesna, u-
tilizados para perforar. || adj. Algo susceptible a ser perforado, taladrado, agujereado. Pe.Aya: huskuna.
husk'uy. v. Perforar, taladrar, horadar, agujerear. sinón: t'oqoy.
husq'a. s. Bot. (Astragalus garbancillo Cav.) Garbancillo. Planta silvestre herbácea de la familia leguminosa, de hojas compuestas y de efectos venenosos para los animales, porque contiene tanino.
husut'a. s. V. usuta.
husut'akuq. adj. y s. V. usutakuq.
husut'akuy. v. V. usutakuy.
hut'u. adj. Grano de maíz corroído o descompuesto en parte. || figdo. y fam. Por analogía se hace igual mención a la dentadura descompuesta: hut'u kiro, diente careado. Pe.Aya: hutu.
hut'u kuru. s. Zool. Variedad de larva muy menuda que se desarrolla dentro de la mazorca del maíz tierno.
hut'ukuy. v. Descomponerse o corroerse en parte el grano del maíz. || figdo. y fam. Carearse la dentadura.
hut'uy. v. Acción de humedecer la cabellera para peinarse.
hut'uyay. v. Corroerse o descomponerse en parte los granos del maíz. || figdo. y fam. Carearse la dentadura.
huy! interj. ¡Oh, qué mal!, ¡qué fastidio!
huypa
174
huypa. s. Ingen. neol. Plomada de albañil. sinón: wipachi, huypaychi.
huypachi. s. V. wipachi.
huypay. v. Ingen. neol. Controlar por medio de la plomada la verticalidad de los muros en construcciones.
huypaychi. s. V. huypa.
huypu. s. Agri. Piedra labrada, u-
nas veces redonda y otras alargada, con un agujero en el centro, para adaptarle un mango de madera, con que se desmenuza los terrones en los barbechos. sinón: maruna, q'asuna. Bol: huypu, huypuy.
huysa. s. Zoot. neol. Oveja, carnero, cordero, ganado lanar.
I
I, i. alfab. Tercera vocal y séptima grafía del alfabeto runasimi o qheswa (quechua), antero–superior palatal, cerrada, débil, no redondeada. Se pronuncia igual que en castellano. En las variaciones dialectales es alargada.
i. adv. Sí, así es. Se usa para expresar una aseveración, aunque no intervenga la interrogación. sinón: arí, hiñan.
icha. adv. Quizá o quizás, puede ser, tal vez. Significa duda, no asegurar del dicho ni hecho, permanecer indeciso. ejem: icha niwanman sutinta, ojalá me dijera su nombre. || interj. ¡Ojalá! sinón: ichas.
ichachu. adv. V. icharqaqchu.
ichachus. adv. Tal vez sí, quizás
sí.
ichallaraq. adv. V. icharaq.
ichañataq. adv. No vaya ser que, tal vez sea que. Duda.
ichapas. adv. Puede ser que, ojala sea así. Duda. sinón: paqta.
ichapaschá. adv. Quizá, tal vez sí, quién sabe sí, a fe mía. Expresa duda.
ichaqa. conj. Pero, empero, sin embargo, no obstante. ejem: ichaqa manan niwanchu, empero no me ha dicho.
ichara. s. Zaranda, criba, harnero, cedazo, tamiz, cernidor. sinón: suysuna.
icharaq. adv. Tal vez, aún, quizá, todavía, pueda que, pudiera ser aún. sinón: ichallaraq.
icharaqchu. adv. ¿Quizá, todavía? ¿Tal vez aún? sinón: ichachu.
ichari
176
177
illa
ejem: icharaqchu chayamunman?, ¿tal vez llegue aún?
ichari. adv. ¿Acaso sea así?
ichas. adv. Quizás. Manifiesta duda. sinón: icha.
ichi. s. Paso corto, medio paso, paso menudo; paso gracioso. || V. khapa.
ichipi. s. Vestido interior de mujer bastante estrecho.
ichiq. adj. y s. Que camina a pasos menudos. || Que camina con las piernas abiertas.
ichiy. v. Dar pasos cortos al caminar. || Caminar con las piernas abiertas. Aplícase, generalmente, a las criaturas que dan los primeros pasos. || Montar o cabalgar. || V. khapay.
ichiykachay. v. Dar muchos pasos cortos al caminar. || Caminar amaneradamente o con afectación, demostrando cierta vanidad.
ichiykuy. v. Caminar con pasos cortos para salvar un obstáculo.
ichma. s. Hist. Cierta sal de mercurio, color carmesí, que usaban las mujeres de la nobleza inkaica como cosmético. || Bot. Árbol cuyo fruto posee propiedades colorantes. (j.l.)
ichhu. s. Bot. (Stipa ichu). Paja de las punas. || Ecol.Veg. (Stipa sp. Ichhukuna). Gramíneas del pajonal. Biotipo de las gramíneas. Noveno biotipo en Fitogeografía. (f.m.m.)
ichhu ichhu. s. Ecol.Veg. Pajonal. Campo donde crece la paja. ejem: ichhu ichhu panpa, pajonal. || V. iru ichhu.
ichhuchay. v. Añadir ichhu o paja al barro preparado para la elaboración de adobes.
ichhuchiy. v. Mandar segar la paja. Por extensión, cortar cualquier otra planta gramínea, como la cebada, el trigo, la avena, etc.
ichhukuy. v. Segar la paja u otras plantas gramíneas para sí.
ichhuna. s. Agri. Hoz, segadera. Instrumento de labranza empleado en la siega de cereales. || adj. Mieses u otras gramíneas en estado de siega.
ichhunay. v. Entresacar las pajas del medio de otras plantas.
ichhupanpa. s. Pajonal. Superficie cubierta de paja.
ichhupay. v. Repaje de los techos de casas y chozas. || Agregar más paja al barro preparado para la elaboración de adobes.
ichhuq. adj. y s. Segador. Persona que corta la paja u otras gramíneas.
ichhuy. v. Recoger, cortar la paja; segar la paja. || Cortar cualquier planta gramínea. || fam. Asemejarse a la paja por el mucho adelgazamiento. sinón: ichhuyay.
ichhuy kinray. s. V. ichhuy pacha.
ichhuy pacha. s. Tiempo o época de la siega. sinón: ichhuy ukhu, ichhuy kinray.
ichhuy ukhu. s. V. ichhuy pacha.
ichhuyay. v. V. ichhuy.
ihihihiy. v. Reír a carcajadas. sinón: wahahahay. ejem: ama ihihihiychu, no te rías a carcajadas.
ihihiy! interj. ¡Qué gracia! Manifestaciones de alegría de los niños.
ihiy! interj. ¡Qué risa! Expresa hilaridad. sinón: ¡ahaw!
ik! interj. ¡Oh qué fastidio! ¡Qué molestia! sinón: aik!, iuk!, ok!
Ika. s. Geog. (Topón. Posiblemente de wamanika: corregido, enmendado; o del aymara, eqa: medida agraria). lea, departamento de la costa del Perú. Capital del departamento del mismo nombre. Ciudad fundada en 1563 y con 433,897 habitantes en 1981. || Hist. Valle importante del Qontisuyu, conquistado por los Inkas Pachakuteq y Mayta Qhapaq.
ik! interj. ¡Qué mala suerte! ¡Qué pena! ¡Qué desgracia! sinón: ikin!, ikis! ejem: iki llaki!, ¡qué pena!
ikin! interj. V. iki!
ikiraq! interj. ¡Quéfatalidad! ¡Qué desgracia! sinón: ikiraqmi!, ikiraqsi! ejem: ikiraq, mamay wañun! ¡qué fatalidad, mi madre murió!
ikiraqmi! interj. V. ikiraq!
ikiraqsi! interj. V. ikiraq!
ikis! interj. V. iki!
ikma. s. Mujer viuda.
ikma kay. s. Viudez. Estado de la mujer que perdió a su marido.
ikmakayay. v. Mantenerse en estado de viudez.
ikmayapuy. v. V. ikmayay.
ikmayay. v. Enviudar. Perder una esposa a su esposo. sinón: ikmayapuy.
ikumi. adj. y s. Mujer sin hijos. Hembra estéril. (j.l.)
ilaqa. s. alim. Pequeña porción de caldo o sopa separada exprofesamente de la olla en que se cocina.
ilaqay. v. alim. Separar, antes de servir, de la olla en que se cocina, una porción de la sopa o el caldo. sinón: ilay. || Separar o abajar la parte que rebasa de la olla, al tiempo de hervir el caldo o la sopa, sacando a otro depósito. sinón: wisipay. ejem: chupita ilaqay, separa una porción de almuerzo antes de empezar a servir.
ilay. v. V. ilaqay.
iltha. adj. V. eltha.
Illa. s. Hist. y Mit. Uno de los nombres del dios Wiraqocha en el inkario. || Nombre del inventor del qhipu, en la época del inka Mayta Qhapaq. || Apellido autóctono.
illa. s. Cierta claridad leve que penetra por la rendija o agujero,
Illa Kancha
178
179
imana
a un ambiente. ejem: wasi illa, rayo de luz que penetra a la casa por la rendija. || Monedas, medallas, dijes, etc. de metales preciosos. || Minerales afectados por la caída del rayo, a los que se atribuyen virtudes sagradas. || Espécimen o cosa incomparable o inimitable. || Piedra bezoar que se encuentra en las entrañas de las vicuñas (según Ludovico Bertonio). || Hist. Objeto ceremonial en forma de camélido, confeccionado en cerámica. || V.
qarwa.
Illa Kancha. s. Hist. En la época inka, templo dedicado al dios rayo, trueno y relámpago.
illa kuru. s. Zool. (Acordulucera sp.) Gusano de las hojas de papa. Orden hymenóptera, familia tenthredinidae. Plaga que ataca las hojas y tallos de la papa y otras plantas. sinón: illaqo, epicauta.
Illa Teqsi. s. Filos. Fundamento de luz, en la filosofía inka.
Illa Teqsi Wiraqocha. s. Hist. En la teosofía inka. Divinidad Suprema de la Luz, a quién se le erigió templos como el de San Pedro en Canchis, Qosqo, Perú.
illachi. adj. y s. Iluminador. || Objeto que hace pasar la luz.
illachikuq. adj. y s. V. rawrachikuq.
illachiq. adj. y s. Que ilumina. || Que clarea con la luz.
illachiy. v. Motivar la penetración de la luz o claridad en lugar obscuro. || Hacer clarear.
illanpu. s. Resplandor blanco reverberante de las nieves perpetuas en las cordilleras.
Illapa. s. Hist. Dios o apu inka que simboliza al rayo, trueno y relámpago.
illapa. s. Meteor. Relámpago. Luz o fulgor del rayo producido por la descarga eléctrica en la atmósfera. neol. Fogueo del arma de fuego. sinón: illap'a.
illapamuy. v. Meteor. Fulgurar el relámpago en la atmósfera. sinón: illapay.
illapay. s. Meteor. Luz o fulgor de chispa eléctrica en la atmósfera. || v. Relampaguear. sinón: illapamuy.
illaphay. v. Tomar algo en las faldas de la mujer para tenerlo o llevarlo. sinón: mellqhay.
illap'a. s. V. illapa.
illaq. adj. Que deja pasar la luz; que deja penetrar la claridad.
illaqo. s. V. illa kuru.
illaqolqa. s. Hist. Troje real para depositar la cosecha de las tierras del Inka.
illarichiq. adj. y s. Persona que hace mandar algo hasta el amanecer.
illarichiy. v. Hacer o mandar obrar algo hasta el amanecer. ejem: llank'aspa illarichiy, haz amanecer trabajando.
illariq. adj. y s. Que permanece despierto hasta el amanecer.
illariy. s. Meteor. La aurora. || v. Amanecer, rayar el alba, alborear, despuntar el día. sinón: pacha illariy, paqar.
illawa. s. tej. Sistema de hilos dispuestos adecuadamente para dar paso a la trama en la khallwa de los tejidos.
illaway. s. tej. Disposición de hilos en la urdimbre de los tejidos. || v. Disponer los hilos en la urdimbre de los tejidos. ejem: ñawpaqtaraq illaway, away qallarinaykipaq, primero prepara la urdimbre para empezar el tejido.
illimoqo. s. Anat. Primera vértebra cervical. (j.l.o.m.)
illpha. s. V. illphay.
illphariy. v. Llevar algo en la falda delantera. sinón: phukariy, melqhariy.
illphay. s. Parte inferior y delantera de la falda de mujer que se emplea para recoger y transportar productos y algunos objetos. sinón: illpha, melqhay, phukay.
illtha. s. V. illthas.
illthas. adj. Mujer desalmada, perezosa. sinón: illtha, withala, waylaka.
ima? pron. ¿Qué?, ¿qué cosa? sinón: ha. ejem: imanchay?, ¿qué es eso?
ima pachapipas. adv. En cualquier momento, época o tiem-
po. ejem: ima pachapipas hamurqonqa, vendrá en cualquier momento, época o tiempo.
Ima Sumaq. s. Lit. Qhes. (¡Qué hermoso!) Hija del General Ollanta de Antisuyo, en sus amores con Kusi Qoyllur, hija predilecta del Inka Pachakuteq. Personaje del drama Ollantay, monumento literario del runasimi. || Mús. Seudónimo de la famosa soprano peruana de coloratura Emperatriz Chávarri.
Imalla? adv. ¿Qué hay? ejem: imallan rimay llaqtapi kashan?, ¿qué noticias hay en el pueblo?
imallapa. pron. Algo. Alguna cosa. sinón: imapas.
imamanta? pron. ¿De qué?, ¿de qué materia?, ¿por qué causa, motivo o razón?
iman? pron. ¿Qué es?, ¿qué cosa es? ejem: iman kay?, ¿qué cosa es esto?
imanakuq. adj. y s. Que hace algo para sí.
imanakuy. v. No poder hacer algo para sí.
imanaq. adv. El por qué para cumplir una obligación. || adj. y s. Que obra según su criterio o arbitrio.
imanay. v. Obrar como sea. || Hacer algo según su criterio.
imanayay. v. Apetecer algo incierto. Tener deseo, ansias de algo desconocido.
imana. pron. Representa cosa no
imapaq?
180
181
Inka
precisada, desconocida. ejem: qhepamanqa imañachá kanqapas, más tarde qué habrá o qué sucederá.
imapaq? adv. ¿Para qué?, ¿con qué fin? ejem: imapaq nirqanki?, ¿para qué dijiste?
imapaqraq? adv. ¿Para qué todavía? ejem: imapaqraq hamurqanki?, ¿para qué todavía viniste?
imapas. pron. Cualquier cosa, lo que sea. sinón: imallapa. ejem: imapas kachun, que sea lo que sea.
imapas hayk'apas. pron. Alguna cosa, cualquiera cosa, toda cosa.
imaraq. adv. Qué todavía, qué suceso, qué evento. ejem: imaraq kanqa, qué todavía habrá.
imaraqchá? adv. ¿Qué todavía?, ¿qué será todavía?
imarayku? adv. ¿Por qué?, ¿por qué causa?, ¿por qué motivo? ejem: imarayku hay runa muyupayawan?, ¿por qué me rodea esta persona?
imas. pron. Qué, cuál, qué es.
imas mana. adv. Por qué no, cómo no. ejem: imas mana waqaymanchu, cómo no voy a llorar.
imas manallaqa. adv. V. imas manari.
imas manaqa. adv. v. imas manari.
imas manari. adv. Cómo no pues, por qué no pues. sinón: imas ma-
naqa, imas manallaqa.
imasmari imasmari. loc. (Adivina adivinador). Expresión para proponer las adivinanzas. ejem: imasmari imasmari, akwallay p'iwk?, adivina adivinador ¿qué es aguja y escurridiza? (Respuesta: challwan, es el pez).
imata? pron. ¿Qué?, ¿qué cosa? ejem: imata munanki?, ¿qué quieres?
imay? pron. ¿Qué cosa mía?, ¿algo mío? sinón: ha. ejem: imay tan munanki?, ¿qué cosa mía quieres?
imay pacha? adv. ¿Cuándo?, ¿qué momento?, ¿qué instante? ejem: imay pacha nirqani?, ¿en qué momento dije?
imay sonqo! interj. ¡Con qué pena! ¡Qué sensible! ejem: imay sonqo, mamay wañupun!, ¡qué pena, murió mi madre!
imaymana. s. De todo, muchas cosas, todas las cosas, diversas cosas, múltiples cosas. ejem: imaymanatan niwan, me ha dicho muchas cosas.
imaymanachikuq. adj. y s. Que sufre molestias, ultrajes, vejámenes, torturas, por hechos propios.
imaymanachiy. v. Mandar hacer toda clase de ultrajes, molestias, burlas y vejámenes a otro.
imaymanakuy. v. Tomarse o volverse una persona de diferentes formas y aspectos. || Obrar dife-
rentes acciones o actividades en provecho propio.
imay mañana kuy. v. Realizar entre dos o más personas diferentes acciones, recíprocamente. ejem: paykunan imaymananakunku, ellos se hacen de todo mutuamente.
imaymanay. v. Aplicar o demostrar a una misma persona diversas acciones sucesivamente.
imaymanayay. v. Deseo vehemente de realizar diversas acciones.
imayna? adv. ¿Cómo?, ¿de qué modo?, ¿de qué manera? ejem: imayna mana mikhuymanchu?, ¿cómo no iba comer?
imaynalla? adv. ¿Cómo estás?, ¿cómo está Ud.?, preguntando cortés y afectuosamente. ejem: ¿imaynallan kashanki?, ¿cómo estás?
imaynallapas. adv. De cualquier modo, de cualquiera manera. ejem: imaynallapas hamushani, de cualquier manera estoy viniendo.
imaynaniraq. adv. De qué manera, de qué forma, de qué aspecto.
imaynapas. adv. De cualquier modo, de cualquier manera. ejem: imaynapas kachun, que sea de cualquier modo.
imaynaraq. adv. V. imayniraq.
imayniraq. adv. Apócope de imaynaniraq. sinón: imaynaraq.
imaypacha? adv. ¿Cuándo?, ¿qué momento?, ¿qué instante? ejem: imaypacha nirqayki? ¿cuándo le dije?
imilla. s. (Del aymara). Mujer joven. sinón: sipas. || Agri. Variedad de papas, parecida a la papa qonpis || Folk. Dama de la danza Qhapaq Qolla, en la provincia de Paucartambo, Qosqo.
inchako. s. v. raqacha.
inchis. s. Bot. (Arachis hypogea L.) Maní o cacahuete. Planta de zonas tropicales, de la familia leguminosas. Se utilizan sus semillas por ser muy ricas en grasas. sinón: choqope.
inchis inchis. s. Bot. (Desmodium Weberbaueri – Schindl – M.) Planta, propia de zonas tropicales de la familia de las leguminosas que tiene gran parecido al maní o cacahuete.
inchis chakra. s. Agri. Manizal. Terreno donde se cultiva el maní o cacahuete.
Inka. s. Hist. Monarca, rey, emperador, jefe supremo del Imperio del Tawantinsuyu. Varones de estirpe noble. Hijos del Sol, que gobernaron el imperio con sabiduría y gran acierto político, social y económico, asesorados por verdaderos técnicos y científicos, en forma comunitaria, y cuyas obras son de admiración mundial hasta nuestros días. El Inka Garcilaso de la Ve-
inka
182
183
Inka Suyu
ga informa que los gobernantes fueron 14: Manqo Qhapaq, fundador del Imperio; Sinchi Roq'a, Lloq'e Yupanki, Mayta Qhapaq, Qhapaq Yupanki, Inka Roq'a, Yawar Waqaq, Wiraqocha, Pachakuteq, Inka Yupanki, Thupaq Yupanki, Wayna Qhapaq, Waskar Inka y Atawallpa, asesinado por Francisco Pizarro en Cajamarca en 1533. El cronista Licenciado Fernando de Montesinos informa en "Las Memorias de la Historia Antigua del Perú", que los monarcas inkas llegaron a 101, precedentes a la conquista española, en cuya relación aparecen varios Manqo Qhapaq, Wiraqocha, Pachakuteq, etc.
|