DECYZJA KOMISJI
z dnia 27 lipca 1994 r.
zmieniająca decyzje Rady 79/542/EWG, 92/260/EWG, 93/195/EWG i 93/197/EWG, w odniesieniu do warunków zdrowotnych zwierząt przy przywozie, odprawie tymczasowej i powrotnym wwozie zarejestrowanych koni z Makao, Malezji (półwysep) i Singapuru
(94/561/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 90/426/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących przemieszczanie i przywóz zwierząt z rodziny koniowatych z państw trzecich1, ostatnio zmieniona dyrektywą 92/36/EWG2, w szczególności jej art. 12, 13, 15 i 16 i art. 19 (ii),
a także mając na uwadze, co następuje:
dyrektywą Rady 79/542/EWG3, ostatnio zmienioną decyzją Komisji 94/310/WE4, został ustanowiony wykaz państw trzecich, z których Państwo Członkowskie zatwierdza przywóz bydła, trzody chlewnej, zwierząt z rodziny koniowatych, owiec i kóz, świeżego mięsa i produktów mięsnych;
warunki zdrowotne i świadectwa weterynaryjne do celów tymczasowej odprawy zarejestrowanych koni do ich powrotnego wwozu po czasowym wywozie i przywozie, ustanowione odpowiednio w decyzjach Komisji 92/260/EWG5, 93/195/EWG6, 93/197/EWG7, wszystkie ostatnio zmienione decyzją 94/453/WE8;
w następstwie wspólnotowej misji weterynaryjnej w Makao, Malezji (półwysep) i Singapurze, okazuje się, że sytuacja zdrowotna zwierząt w tych państwach jest zadowalająca w zakresie chorób zwierząt z rodziny koniowatych oraz kontrolowana przez dobrze rozbudowane i zorganizowane służby;
Makao, Malezja (półwysep) i Singapur wolne były od nosacizny, zarazy stadniczej i pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej, przez co najmniej sześć miesięcy, afrykański pomór koni i wenezuelskie zapalenie mózgu i rdzenia koni nigdy nie wystąpiły, zaś szczepienia przeciwko tym chorobom nie są stosowane;
odpowiedzialne władze weterynaryjne Makao, Malezji (półwysep) i Singapuru podjęły działania mające na celu powiadamianie Komisji i Państw Członkowskich za pomocą teleksu, telefaksu lub telegramu, w ciągu 24 godzin od chwili potwierdzenia wystąpienia którejkolwiek choroby wymienionej w załączniku A do dyrektywy 90/426/EWG lub przyjęcia polityki szczepienia przeciw tym chorobom, jak również o zmianie w takiej polityce we właściwym czasie od zmian, które zaszły w stosunku do polityki przywozowej zwierząt z rodziny koniowatych;
warunki zdrowotne i świadectwa weterynaryjne powinny być przyjęte stosownie do sytuacji zdrowotnej zwierząt zainteresowanych państw trzecich; sytuacja ta odnosi się jedynie do zarejestrowanych koni;
decyzje 79/542/EWG, 92/260/EWG, 93/195/EWG i 93/197/EWG muszą zostać odpowiednio zmienione;
środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W części 2 Załącznika do decyzji 79/542/EWG, w specjalnej kolumnie dotyczącej zwierząt z rodziny koniowatych, dodaje się następujące wiersze, zgodnie z porządkiem alfabetycznym kodu ISO:
„
|
MO
|
Makao
|
X
|
„
|
|
|
|
|
|
„
|
MY
|
Malezja (półwysep)
|
X
|
„
|
|
|
|
|
|
„
|
SG
|
Singapur
|
X
|
„
|
Artykuł 2
W decyzji 92/260/EWG wprowadza się następujące zmiany:
1. Nazwy „Makao”, „Malezja (półwysep)” i „Singapur” dodaje się do wykazu państw trzecich w załączniku I grupa C;
2. Nazwy „Makao”, „Malezji (półwysep)” i „Singapuru” dodaje się do wykazu państw trzecich w tytule świadectwa zdrowia wymienionego w załącznik II C.
W przypisie 6 załącznik II C „HongKongu i Japonii” zastępuje się „HongKongu, Japonii, Makao, Malezji (półwysep) i Singapuru”;
3. Nazwy „Makao”, „Malezji (półwysep)” i „Singapurze” dodaje się do załącznika II A, B, C, D i E rozdział III lit. d).tiret trzecie.
Artykuł 3
W decyzji 92/195/EWG wprowadza się następujące zmiany:
1. Nazwy „Makao”, „Malezja (półwysep)” i „Singapur” dodaje się do wykazu państw trzecich w załączniku I grupa C;
2. Nazwy „Makao”, „Malezji (półwysep)” i „Singapuru” dodaje się do wykazu państw trzecich w tytule świadectwa zdrowia wymienionego w załączniku II C
Artykuł 4
W decyzji 92/197/EWG wprowadza się następujące zmiany:
1. Nazwy „Makao”, „Malezja (półwysep)” i „Singapur” dodaje się do wykazu państw trzecich w załączniku I grupa C;
2. W tytule świadectwa zdrowia wymienionego w załącznik II C, „HongKongu i Japonii” zastępuje się „HongKongu, Japonii, Makao, Malezji (półwysep) i Singapuru”.
W przypisie 5 załącznik II C nazwy „HongKongu i Japonii” zastępuje się nazwami „HongKongu, Japonii, Makao, Malezji (półwysep) i Singapuru”.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 27 lipca 1994 r.
W imieniu Komisji
René STEICHEN
Członek Komisji
|