31. Pelargonium L'Herit. ex Ait. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš kilę iššalių, kuriose ribotai paplitęs pomidorų žiediškosios dėmėtligės virusas
|
Nepažeidžiant reikalavimų, taikytinų IV priedo A dalies I skirsnio 27.1 ir 27.2 punktuose išvardytiemsaugalams,
|
a) kuriose Xiphinema americanum Cobb sensu lato (neeuropinės populiacijos) arba kiti pomidorų žiediškosios dėmėtligės viruso nešiotojai neaptinkami
|
Oficialus patvirtinimas, kad augalai:
a) yra tiesiogiai išauginti auginimo vietose, pripažintose neužkrėstomis pomidorų žiediškosios dėmėtligės virusu,
arba
b) yra ne vyresni kaip ketvirtos kartos, išauginti iš motininių augalų, kuriuose, atlikus tyrimus pagal oficialiai patvirtintą virusologinių tyrimų sistemą, pomidorų žiediškosios dėmėtligės viruso nerasta;
|
b) kuriose ribotai paplitę Xiphinema americanum Cobb sensu lato (ne Europos populiacijos) arba kiti pomidorų žiediškosios dėmėtligės viruso nešiotojai
|
Oficialus patvirtinimas, kad augalai
a) yra tiesiogiai išauginti auginimo vietose, kuriose dirvožemis arba augalai pomidorų žiediškosios dėmėtligės virusu neužkrėsti
arba
b) yra ne vyresni kaip antros kartos, išauginti iš motininių augalų, kuriuose, atlikus tyrimus pagal oficialiai patvirtintą virusologinių tyrimų sistemą, pomidorų žiediškosios dėmėtligės viruso nerasta
|
32.1. Apium graveolens L., Argyranthemum spp., Aster spp., Brassica spp., Capsicum annuum L., Cucumis spp., Dendranthema (DC.) Des Moul., Dianthus L. augalai ir jų hibridai, Exacum spp., Gerbera Cass., Gypsophila L., Lactuca spp., Leucanthemum L., Lupinus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Solanum melongena L., Tanacetum L. ir Verbena L. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš šalių, kuriose, 18 straipsnyje nustatyta tvarka, užtikrinta, kad šie svarbūs kenksmingi organizmai neaptinkami:
– Amauromyza maculosa (Malloch),
– Liriomyza bryoniae (Kaltenbach),
– Liriomyza huidobrensis (Blanchard),
– Liriomyza sativae Blanchard,
– Liriomyza trifolii (Burgess)
|
Nepažeidžiant nuostatų, taikytinų III priedo A dalies 11 ir 13 punktuose bei IV priedo A dalies I skirsnio 27.1, 27.2, 28 ir 29 punktuose išvardytiems augalams, jei reikia, oficialus patvirtinimas, kad:
a) arba per tris mėnesius iki eksporto, bent kartą per mėnesį atliekant oficialius patikrinimus, kenksmingų organizmų buvimo požymių auginimo vietoje nepastebėta
arba
b) prieš pat eksportą augalai buvo patikrinti ir svarbių kenksmingų organizmų ar jų požymių nerasta; be to, jie buvo atitinkamai apdoroti, siekiant išnaikinti svarbius kenksmingus organizmus
|
32.2. IV priedo A dalies I skirsnio 32.1 punkte išvardytų rūšių augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš Amerikos šalių arba iš kurios nors kitos trečiosios šalies, kuri nepaminėta IV priedo A dalies I skirsnio 32.1 punkte
|
Nepažeidžiant nuostatų, taikytinų III priedo A dalies 11 ir 13 punktuose bei IV priedo A dalies I skirsnio 27.1, 27.2, 28, 29 ir 32.1 punktuose išvardytiems augalams, jei reikia, oficialus patvirtinimas, kad per tris mėnesius iki eksporto bent kartą per mėnesį atliekant oficialius patikrinimus, Amauromyza maculosa (Malloch), Liriomyza bryoniae (Kaltenbach), Liriomyza huidobrensis (Blanchard), Liriomyza sativae (Blanchard) arba Liriomyza trifolii (Burgess) ženklų auginimo vietoje nepastebėta
|
32.3. Žolinių šeimos augalai, išskyrus tuos, kurie išvardyti IV priedo A dalies I skirsnio 32.1 punkte, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš šalių, kurios nepaminėtos IV priedo A dalies I skirsnio 32.1 punkte
|
Nepažeidžiant nuostatų, taikytinų III priedo A dalies 11 ir 13 punktuose bei IV priedo A dalies I skirsnio 27.1, 27.2, 28 ir 29 punktuose išvardytiems augalams, jei reikia, oficialus patvirtinimas, kad:
a) iki eksporto atliekant oficialų patikrinimą Amauromyza maculosa (Malloch) arba Linomyza sativae Blanchard ženklų auginimo vietoje nepastebėta
arba
b) prieš pat eksportą augalai buvo patikrinti, ir svarbaus kenksmingo organizmo ženklų juose nerasta; be to, jie buvo atitinkamai apdoroti, siekiant išnaikinti svarbius kenksmingus organizmus
|
33. Įsišakniję augalai, pasodinti arba skirti sodinti, auginami atvirame ore
|
Oficialus patvirtinimas, kad auginimo vieta, pripažinta neužkrėsta Clavibacter michiganensis ssp. sependonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al., Globodera pallida (Stone) Behrens, Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens ir Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival nėra
|
34. Dirvožemis ir prie augalų pridėtas arba su jais susijęs auginimo substratas, kurį visą arba jo dalį sudaro dirvožemis ar kietosios organinės medžiagos, tokios kaip augalų dalys, humusas, įskaitant durpes, žievę arba bet kurią kietąją neorganinę medžiagą, skirti palaikyti iš šių šalių kilusių augalų gyvybingumą:
– Turkijos,
– Baltarusijos, Estijos, Latvijos, Lietuvos, Moldovos, Rusijos, Ukrainos,
– ne Europos šalių, išskyrus Kiprą, Egiptą, Izraelį, Libiją, Maltą, Maroką, Tunisą
|
Oficialus patvirtinimas, kad:
a) auginimo substrate sodinimo metu:
– nebuvo dirvožemio ir organinių medžiagų
arba
– nebuvo vabzdžių ir kenksmingų nematodų, ir jis buvo atitinkamai ištirtas arba termiškai apdorotas arba fumiguotas, siekiant užtikrinti, kad nebūtų užkrėstas kitais kenksmingais organizmais,
arba
– jis buvo atitinkamai termiškai apdorotas arba fumiguotas siekiant užtikrinti, kad nebūtų užkrėstas kenksmingais organizmais, ir
b) nuo pasodinimo:
– arba buvo taikomos atitinkamos priemonės, siekiant užtikrinti, kad auginimo substratas išliko neužkrėstas kenksmingais organizmais,
arba
– likus dviem savaitėms iki išsiuntimo nuo augalų buvo atskirtas substratas, paliekant jo tik tiek, kiek būtina augalo gyvybingumui palaikyti vežimo metu, ir, jei augalai persodinti, tam tikslui naudojamas auginimo substratas atitinka a punkte nustatytus reikalavimus
|
35.1. Beta vulgaris L. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas
|
Oficialus patvirtinimas, kad runkelių viršūnių garbanės viruso (išskirto ne Europoje) požymių auginimo vietoje per paskutinį vegetacijos ciklą nepastebėta
|
35.2 Beta vulgaris L. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš šalių, kuriose runkelių viršūnių garbanės virusas neaptinkamas
|
Nepažeidžiant reikalavimų, taikytinų IV priedo A dalies I skirsnio 35.1 punkte išvardytiems augalams, oficialus patvirtinimas, kad:
a) auginimo teritorijoje runkelių viršūnių garbanės viruso neaptikta
ir
b) runkelių viršūnių garbanės viruso požymių auginimo vietoje arba artimiausioje aplinkoje per paskutinį vegetacijos ciklą nepastebėta
|
36.1. Ficus L. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas
|
Oficialus patvirtinimas, kad:
a) per tris mėnesius iki eksporto bent kartą per mėnesį atleikant oficialius patikrinimus, Thrips palmi Karny auginimo vietoje nerasta
b) siunta buvo tinkamai apdorota, siekiant užtikrinti, kad ji neužkrėsta Thysanoptera,
arba
c) augalai išauginti šiltnamiuose, kuriose , taikant oficialias priemones, atitinkamą laiką buvo kontroliuojamas Thrips palmi Karny, ir tuo laikotarpiu Thrips palmi Karny nerasta
|
36.2. Augalai, išskyrus Ficus L., skirti sodinti, išskyrus sėklas
|
Oficialus patvirtinimas, kad:
a) augalai kilę iš šalies, kurioje Thrips palmi Karny nerasta,
arba
b) per tris mėnesius iki eksportavimo bent kartą per mėnesį atliekant oficialius tikrinimus, Thrips palmi Karny auginimo vietoje nerasta
arba
c) siunta buvo atitinkamai apdorota, siekiant užtikrinti, kad ji neužkrėsta Thysanoptera
|
37. Palmae augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš ne Europos šalių
|
Nepažeidžiant III priedo A dalies 17 punkte išvardytiems augalams taikytino draudimo, jei reikia, oficialus patvirtinimas, kad:
a) augalai kilę iš teritorijos, pripažintos neužkrėsta palmių žudančiosios geltligės mikoplazma ir Cadang–Cadang viroidu, ir jų požymių auginimo vietoje arba artimiausioje aplinkloje per paskutinį vegetacijos ciklą nepastebėta
arba
b) palmių žudančiosios geltligės mikoplazmos ir Cadang–Cadang viroido ant augalų per paskutinį vegetacijos ciklą auginimo vietoje arba artimiausioje aplinkoje nepastebėta ir auginimo vietoje įtartini augalai, ant kurių buvo pastebėta požymių, leidžiančių įtarti,jog jie yra užkrėsti organizmais, buvo pašalinti ir augalai atitinkamai apdoroti, nuo Myndus crudus Van Duzee;
c) audinių kultūrų atveju, augalai išauginti iš augalų, atitinkančių a ir b punktuose nustatytus reikalavimus
|
38.1. Camellia L. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš ne Europos šalių
|
Oficialus patvirtinimas, kad:
a) augalai kilę iš teritorijos, pripažintos neužkrėsta Ciborinia camelliae Kohn,
arba
b) Ciborinia camelliae Kohn požymių ant žydinčių augalų auginimo vietoje per paskutinį vegetacijos ciklą nepastebėta
|
38.2. Fuchsia L. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš JAV ir Brazilijos
|
Oficialus patvirtinimas, kad Aculops fuchsiae Keifer požymių auginimo vietoje nepastebėta ir kad prieš pat eksportą augalai buvo patikrinti ir Aculops fuchsiae Keifer nerasta
|
39. Medžiai ir krūmai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, ir augalų audinių kultūros, kilę iš trečiųjų šalių, išskyrus Europos ir Viduržemio jūros šalis
|
Nepažeidžiant nuostatų, taikytinų III priedo A dalies 1, 2, 3, 9, 13, 15, 16, 17 ir 18 punktuose, III priedo B dalies 1 punkte ir IV priedo A dalies I skirsnio 8.1, 8.2, 9, 10, 11.1, 11.2, 12, 13.1, 13.2, 14, 15, 17, 18, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1, 23.2, 24, 25.5, 25.6, 26, 27.1, 27.2, 28, 29, 32.1, 32.2, 33, 34, 36.1, 36.2, 37, 38.1 ir 38.2 punktuose išvardytiems augalams, jei reikia, oficialus patvirtinimas, kad augalai:
– švarūs (t.y. be augalų liekanų) ir be žiedų ir vaisių,
– auginti medelynuose,
– iki eksportavimą atitinkamu metu patikrinti, ir kenksmingų bakterijų, virusų bei į virusus panašių organizmų požymių nerasta, ir, arba nerasta kenksmingų nematodų, vabzdžių, erkių ir grybų požymių, arba jie buvo atitinkamai apdoroti siekiant išnaikinti šiuos organizmus
|
40. Lapuočiai ir krūmai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, ir augalų audinių kultūros, kilę iš trečiųjų šalių, išskyrus Europos ir Viduržemio jūros šalis
|
Nepažeidžiant nuostatų, taikytinų III priedo A dalies 1, 2, 3, 9, 13, 15, 16, 17 ir 18 punktuose, III priedo B dalies 1 punkte ir IV priedo A dalies I skirsnio 8.1, 8.2, 9, 10, 11.1, 11.2, 12, 13.1, 13.2, 14, 15, 17, 18, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1, 23.2, 24, 25.5, 25.6, 26, 27.1, 27.2, 28, 29, 32.1, 32.2, 33, 34, 36.1, 36.2, 37, 38.1 38.2 ir ir 39 punktuose išvardytiems augalams, jei reikia, oficialus patvirtinimas, kad augalai yra ramybės būsenoje ir be lapų
|
41. Vienmečiai ir dvimečiai augalai, išskyrus Gramineae šeimos augalus, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš visų šalių, išskyrus Europos ir Viduržemio jūros šalis
|
Nepažeidžiant nuostatų, taikytinų III priedo A dalies 11 ir 13 punktuose ir IV priedo A dalies I skirsnio 25.5, 25.6, 32.1, 32.2, 32.3, 33, 34, 35.1 ir 35.2 punktuose išvardytiems augalams, jei reikia, oficialus patvirtinimas, kad augalai:
– išauginti medelynuose,
– be augalų liekanų, žiedų ir vaisių,
– iki ekporto atitinkamu metu buvo patikrinti ir
- kenksmingų bakterijų, virusų ir į virusus panašių organizmų požymių nerasta, ir
– arba nerasta kenksmingų nematodų, – vabzdžių, erkių ir grybų požymių, arba jie buvo atitinkamai apdoroti siekiant išnaikinti šiuos organizmus
|
42. Daugiamečiai dekoratyviniai žolinių Gramineae šeimos, Bambusoideae, Panicoideae pošeimių ir Buchloe, Bouteloua Lag., Calamagrostis, Cortaderia Stapf., Glyceria R. Br., Hakonechloa Mak. ex. Honda, Hystrix, Molinia, Phalaris L., Shibataea, Spartina Schreb., Stipa L. ir Uniola L. genčių augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš visų šalių, išskyrus Europos ir Viduržemio jūros šalis
|
Nepažeidžiant reikalavimų, taikytinų IV priedo A dalies I skirsnio 33 ir 34 punktuose išvardytiems augalams, oficialus patvirtinimas, kad augalai:
– išauginti medelynuose,
– be augalų likučių, žiedų ir vaisių,
– iki eksporto atitinkamu metu buvo patikrinti ir
– kenksmingų bakterijų, virusų ir į virusus panašių organizmų požymių nerasta, ir
– arba nerasta kenksmingų nematodų, vabzdžių, erkių ir grybų požymių, arba buvo atitinkamai apdoroti siekiant išnaikinti šiuos tokius organizmus
|
43. Natūraliai arba dirbtinai žemaūgiai augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę ne iš Europos šalių
|
Nepažeidžiant nuostatų, taikytinų III priedo A dalies 1, 2, 3, 9, 13, 15, 16, 17 ir 18 punktuose, III priedo B dalies 1 punkte ir IV priedo A dalies I skirsnio 8.1, 9, 10, 11.1, 11.2, 12, 13.1, 13.2, 14, 15, 17, 18, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1, 23.2, 24, 25.5, 25.6, 26, 27.1, 27.2, 28, 32.2, 33, 34, 36.1, 36.2, 37, 38.1, 38.2 39, 40 ir 42 punktuose išvardytiems išvardytiems augalams, jei reikia, oficialus patvirtinimas, kad:
-
augalai, įskaitant ir tuos, kurie buvo tiesiogiai atrinkti iš natūraliai augančių augalų, privalo būti išauginti ir laikyti oficialiai registruotuose daigynuose, kuriems bent dvejus metus iki išsiuntimo buvo nuolat taikytas oficialus priežiūros kontrolės režimas
b) augalai a punkte minimuose daigynuose:
aa) bent jau a punkte nurodytą laiko tarpą:
– pasodinti į vazonus, kurie laikomi lentynose ne žemiau kaip 50 cm nuo žemės,
– atitinkamai apdoroti, siekiant apsaugoti nuo neeuropinių rūdžių sukėlėjų: aktyvioji medžiaga, koncentracija ir apdorojimų data turi būti nurodyti šios direktyvos 7 straipsnyje minimo fitosanitarinio sertifikato, skiltyje, pavadintoje “dezinsekcinis ir/arba dezinfekcinis apdorojimas”,
– mažiausiai šešis kartus per metus atitinkamais intervalais oficialiai patikrinti, dėl svarbių kenksmingų organizmų, nurodytų šios direktyvos prieduose. Šie patikrimai, kaip ir augalų patikrinimai artimiausioje a punkte minimų daigynų aplinkoje, bent vizualiai apžiūrint kiekvieną lauke arba daigyne esančią eilę ir visas auginimo substrato paviršiuje esančias augalo dalis, pasirenkant atsitiktinį ėminį mažiausiai iš 300 vienos genties augalų, jei šią gentį sudaro ne daugiau kaip 3000 augalų, arba 10 proc. augalų, jei gentį sudaro daugiau kaip 3000 augalų,
– šių patikrinimų metu atitinkamų svarbių kenksmingų organizmų, minimų ankstesnėje įtraukoje, nerasta. Užkrėsti augalai pašalinami. Likusieji augalai, jei reikia, efektyviai apdorojami ir laikomi reikiamą laiko tarpą ir tikrinami siekiant užtikrinti, kad jie neužsikrėtę kenksmingais organizmais,
– augalai buvo pasodinti į nenaudotą dirbtinį augimo substratą arba į natūralią augimo terpę, kuri buvo fumiguota ar termiškai apdorota ir ją ištyrus nenustatyta užsikrėtimo.
- augimo substratas buvo prižiūrėta taip, kad į ją nepatektų kenksmingi organizmai ir likus dviems savaitėms iki išsiuntimo, augalams buvo:
-
nupurtytos ir švariu vandeniu nuplautos šaknys, kad būtų pašalintas auginimo substratas, ir laikomos plikos, arba
-
nupurtytos ir švariu vandeniu nuplautos šaknys, kad būtų pašalintas auginimo substratas, ir iš naujo pasodinamos į augimo substratą, kuris atitinka aa dalies penktoje įtraukoje nustatytus reikalavimus, arba
-
atitinkamai apdoroti, siekiant užtikrinti, kad auginimo substratas nebūtų užkrėstas kenksmingais organizmais, o veiklioji medžiaga, koncentracija ir apdorojimų data nurodoma šios direktyvos 7 straipsnyje minimame fitosanitarinimo sertifikato, skiltyje “dezinsekcinis ir/arba dezinfekcinis apdorojimas”.
bb) būtų supakuoti į uždaras įpakuotes, kurie oficialiai užantspauduoti, ir ant kurių nurodytas registruoto daigyno registracijos numeris; šis numeris taip pat nurodomas šios direktyvos 7 straipsnyje minimo fitosanitarinio sertifikato, skiltyje, “papildoma deklaracija ”, pagal kurią galima nustatyti siuntų tapatybę.
|
44. Caryophyllaceae (išskyrus Dianthus L.), Compositae (išskyrus Dendranthema (DC.) Des Moul.), Cruciferae, Leguminosae ir Rosaceae (išskyrus Fragaria L.) šeimų daugiamečiai žoliniai augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš trečiųjų šalių, išskyrus Europos ir Viduržemio jūros šalis
|
Nepažeidžiant reikalavimų, taikytinų IV priedo A dalies I skirsnio 32.1, 32.2, 32.3, 33 ir 34 punktuose išvardytiems augalams, oficialus patvirtinimas, kad augalai:
– išauginti medelynuose,
– be augalų liekanų, žiedų ir vaisių,
– iki eksporto tinkamu metu buvo patikrinti, ir
– kenksmingų bakterijų, virusų bei į virusus panašių organizmų požymių nerasta
ir
– arba nerasta kenksmingų nematodų, vabzdžių, erkių ir grybų požymių, arba jie buvo atitinkamai apdoroti, siekiant išnaikinti šiuos organizmus
|
45. Euphorbia pulcherrima Willd. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš šalių, kuriose ribotai paplitęs Bemisia tabaci Genn. (ne Europos populiacijos)
|
Oficialus patvirtinimas, kad:
– augalai kilę iš teritorijų, kurios pripažintos neužkrėstos Bemisia tabaci Genn. nėra,
arba
– iki eksporto per paskutinius tris mėnesius bent kartą per mėnesį atlikus oficialius patikrinimus Bemisia tabaci Genn. ženklų ant augalų auginimo vietoje nepastebėta
|
45.1. Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex. Farw. augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, kilę iš šalių, kuriose ribotai paplitęs pomidorų lapų geltonosios garbanės virusas
|
Nepažeidžiant III priedo A dalies 13 punkte ir IV priedo A dalies I skirsnio 25.5, 25.6 25.7 punktuose išvardytiems augalams taikytinų reikalvimų, jei reikia,
|
a) kur Bemisia tabaci Genn. neaptinkamas
|
Oficialus patvirtinimas, kad pomidorų lapų geltonosios garbanės viruso ant augalų nepastebėta
|
b) jei ribotai paplitęs Bemisia tabaci Genn.
|
Oficialus patvirtinimas, kad:
a) pomidorų lapų geltonosios garbanės viruso ant augalų nepastebėta ir
aa) augalai yra kilę iš teritorijų, kurios pripažintos neužkrėstomis Bemisia tabaci Genn., arba
bb) iki eksporto per paskutinius tris mėnesius bent kartą per mėnesį atlikus oficialius patikrinimus Bemisia tabaci Genn. auginimo vietoje nerasta;
arba
b) auginimo vietoje pomidorų lapų geltonosios garbanės viruso požymių nepastebėta ir auginimo vietai atitinkamai apdorota bei taikytas kontrolės režimas, siekiant užtikrinti, kad ji neužkrėsta Bemisia tabaci Genn.
|
46. Augalai, skirti sodinti, išskyrus sėklas, svogūnus, stiebagumbius, gumbasvogūnius ir šakniastiebius, kilę iš šalių, kuriose svarbūs kenksmingi organizmai neaptinkami.
Tie svarbūs kenksmingi organizmai yra:
–pupelių auksinės mozaikos virusas
– pupelių silpnosios margligės virusas
– salotų infekcinės geltligės virusas
– paprikos silpnosios margligės virusas
– moliūgų lapų garbanės virusas
– kiti virusai, kuriuos perneša Bemisia tabaci Genn.
|
Nepažeidžiant III priedo A dalies 13 punkte ir IV priedo A dalies I skirsnio 25.5, 25.6, 32.1, 32.2, 32.3, 35.1, 35.2, 44, 45 ir 45.1 punktuose išvardytiems augalams taikytinų reikalavimų, jei reikia,
|
a) kur Bemisia tabaci Genn. (ne Europos populiacijos) arba kitų svarbių kenksmingų organizmų pernešėjai neaptinkami
|
Oficialus patvirtinimas, kad svarbių kenksmingų organizmų požymių ant augalų per paskutinį vegetacijos ciklą nepastebėta
|
b) kur ribotai paplitę Bemisia tabaci Genn. (ne Europos populiacijos) arba kitų atitinkamų kenksmingi organizmai pernešėjai
|
Oficialus patvirtinimas, kad svarbių kenksmingų organizmų požymių ant augalų per tam tikrą laiko tarpą nepastebėta,
ir
a) augalai kilę iš teritorijų, kurios pripažintos neužkrėstos Bemisia tabaci Genn. arba kitais svarbių kenksmingų organizmų platintojų ,
arba
b) atitinkamu laiku atliktus oficialius patikrinimus auginimo vietoje Bemisia tabaci Genn. arba kitų svarbių kenksmingų organizmų platintojų nerasta,
arba
c) augalai buvo atitinkamai apdoroti, siekiant išnaikinti Bemisia tabaci Genn.
|
47. Helianthus annuus L. sėklos
|
Oficialus patvirtinimas, kad:
a) sėklos kilusios iš teritorijų, kurios pripažintos neužkrėstomis Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. et de Toni,
arba
b) sėklos, išskyrus tas, kurios gautos iš veislių, atsparių visoms auginimo vietoje paplitusioms Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. & de Toni rasėms, buvo atitinkamai apdorotos nuo Plasmopara halstedii (Farlow) Berl. & de Toni
|
48. Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. sėklos
|
Oficialus patvirtinimas, kad sėklos yra gautos, naudojant atitinkamą rūgščių ekstrakcijos arba ekvivalentų metodą, patvirtintą 18 straipsnyje nustatyta tvarka,
ir
a) arba sėklos kilusios iš teritorijų, kuriose Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al., Xanthomonas campestris pv. vesicatoria (Doidge) Dye ir bulvių gumbų verpstiškumo viroidas neaptinkamas, arba
b) šių kenksmingų organizmų sukeliamų ligų požymių ant augalų auginimo vietoje per visą vegetacijos ciklą gamybos vietoje nepastebėta, arba
| |