Ana səhifə

Světová literatura poloviny 20. století


Yüklə 176 Kb.
səhifə2/3
tarix25.06.2016
ölçüsü176 Kb.
1   2   3

I. hry utěšené


  1. Válka a hrdina

  2. Candida (candide = čistý, naivní; Voltaire)

  3. Muž osudu

II. hry neutěšené


  1. Vdovecký dům

  2. Záletník

  3. Živnost paní Warrenové (vede veřejný dům)

III. hry historické


  1. Caesar a Kleopatra (spíše parodie na Shakespearovo drama)

  2. Pygmalion – zfilmováno pod názvem My Fair Lady, s herečkou Audrey Hepburnovou (ódry hepbernová; prý jedna z 10 nejhezčích žen 20. st.); Pygmalion = antický sochař (dle antické báje si vytesal z kamene sochu ženy, do které se zamiloval, proto prosí bohyni Afroditu, aby soše vdechla život, což činí, Pygmalion si ženu přizpůsobuje); zde: profesor fonetiky Higgins se vsadí se svým přítelem Pickeringem (oba starým mládenci), že z pouliční květinářky, která mluví nářečí cockney (nízká řeč), učiní do půl roku dámu, ona květinářka = Líza Doolittlová, Higgins ji tedy odkoupil od otce, vyučuje ji, Líza se kultivuje, po půl roce je uvedena do společnosti, kde vysoké vrstvy naprosto okouzlí, sázku tím pádem Higgins vyhrává, Pickering platí, Higgins ji vrátí jejímu otci, stane se opět pouliční květinářkou, Higgins si uvědomí, že mu Líza chybí, jde za ní – ve filmu se dají dohromady, ve hře ho Líza odmítne

- dále dle místního zařazení (ne dle proudů):



USA


- autoři patří do tzv. ztracené generace, tato generace prožila 1. sv. v., zažila krizi a pak jde i do 2. sv. v., prožívali jen přítomnost, protože nevěřili vůbec ničemu, název dala Picassova přítelkyně Gertruda Steinová (mužatka, navíc proslula výrokem, který doposud zaměstnává filozofy: Růže je růže je růže je růže je růže je růže je růže… - nekonečné)
1. John Steinbeck (1902-1968)

- zástupce ztracené generace, narozen v Salinas v Kalifornii, otec pracoval jako úředník, přistěhoval se z Německa, matka irská učitelka, měl psa Charleyeho (dílo Toulky s Charleyem), vystřídal různé profese (cukrovar, farma), dále psal drobné povídky, univerzitu nedokončil (nespatřoval v diplomu cíl života), téměř všechna díla zfilmována



povídky:

  1. O myších a lidech (= Jejich království nebeské) – název z básně Richarda Burnse (O polní myšce), dramatizace, zfilmováno; dva muži se nechají najmout na farmu v Kalifornii = Lennie (retardovaný, dobromyslný, ale bez citu - v rukou), George (vše za oba zařizoval), krásná žena farmáře měla nádherné blonďaté vlasy, Lennie měl rád hebké věci, neměl však cit, hladí vlasy tak vehementně, že jí zlomí vaz (už dříve tak usmrtil kočky i jiná zvířata – proto byli často propouštěni), farmáři se vrací, hledají je, první je objeví George, zastřelí Lennieho, aby ho zachránil před lynčováním, George odchází

romány:

  1. Na východ od ráje – 2 protichůdné dvojice: bratři Adam a Charles (jako Ábel a Kain)

Aron a Caleb (synové Adama)

prostitutka Cathy; název dle toho, že Adam a Eva vyhnáni na východ od ráje; po smrti otce se Adam vrací domů (údolí, kde žil Steinbeck), odehrává se v období mezi občanskou válkou a 1. sv.v., Adam se seznámí s prostitutkou Cathy (ležela neupravená, špinavá, se zlomenou rukou na zápraží jeho domu, postupně se uzdravuje), Cathy je krásná fyzicky, ale ošklivá duševně, zlá, necitelná, vše, co se jí postavilo do cesty, likvidovala (v 15 letech zapálila dům i s rodiči, protože jí nechtěli dovolit chodit tancovat, považována pak za mrtvou, vysávala převážně ženaté muže – pak je vydírala, jeden z nich ji odhalil a zbil – v tom stavu se dostala k Adamovi), zlý bratr Charles ji prokoukne, radí Adamovi, aby si ji nebral, ten však zamilován, sňatek, Cathy mu zahýbá, přesto s ní čeká dítě (nebo s Charlesem – spala totiž s oběma), což si Cathy nepřála, narodí se dvojčata, Cathy se na ně vykašle, chce pryč, Cathy jde do pokoje, Adam za ní, je postřelen, Cathy odejde, Adam tím zničen, o děti se stará čínský sluha, jsou pokřtěny: Aron a Caleb, otec upřednostňoval Arona, ač Caleb šikovnější, otec neúspěšně podnikal (dovoz zmražených potravin – vlak se v horku zasekl, potraviny roztají => ztráta), Caleb proto tajně pěstuje cibuli, aby otci pomohl, ten však pomoc odmítá, Calebovi nadá, Caleb se tedy rozhodne najít matku, o které mu bylo sděleno, že zemřela, najde ji – pracuje jako oblíbená prostitutka, kt. chce získat nevěstinec pro sebe, nesměla pít, protože pak jednala pudově, původní vedoucí Cathy postupně tráví, o čemž ona neví, a tak vše odkazuje Cathy, den před smrtí bývalé majitelky se Cathy opije, vše původní majitelce poví, ta pak umírá ve strašlivém rozpoložení, Cathy vede, trpí artritidou (kroutí se jí prsty), Cathy vítá Caleba (neví, že jde o syna), ten jí řekne pravdu, kterou ale Cathy přijme – nehněvá se na něho, nic mu neztropí, Caleb se vrací domů, pohádá se na téma matka s Aronem, ten se přihlásí do armády, v 1. bitvě je zabit, přichází telegram o jeho úmrtí, následkem čehož Adam ochrne, Caleb o něho pečuje, je si vědom své viny, proto prosí čínského sluhu, aby přesvědčil otce, aby Calebovi odpustil, otec z posledních sil vysloví timšel (=hebrejsky možná), odpouští?, Adam zemře; v knize se objevují autobiografické prvky ze života Steinbeckovy matky



  1. Hrozny hněvu (1939) – za tento román obdržel Steinbeck Nobelovu cenu, název pochází ze staré černošské písně, kterou si zpívali na plantážích pro povzbuzení černochů v odporu proti područenství); rodina Joadova (džoudova), autobiografické, za hlavní roli ve filmovém zpracování obdržel Henry Fonda Oscara; odehrává se ve Spojených státech ve 30. letech – krize; Tom Joad je po 4 letech propuštěn z vězení v Oklahomě (zabil muže ve rvačce), vrací se na farmu, ale zjišťuje, že rodina byla vypuzena, potká kněze Jima Casyho (bývalý kazatel), Tom se dozví, že se rodina stěhuje do Kalifornie, dědeček ze změny prostředí umírá, následuje úmrtí babičky, ovšem i v Kalifornii jsou bez práce, dostanou se do chudinského tábora, Tom napadne šerifa, což na sebe bere Jim, protože Tom byl ještě v podmínce, policie tábor vypálí, dostanou se do tábora vládního, jedou dále česat broskve (fungují tam jako stávkokazi – ukázáno stávkujícím, že je snadné je nahradit), setkají se tam opět s Jimem, který vede stávkující, díky čemuž je zabit, Tom ho mstí zabitím policisty, utíká na bavlníkovou farmu, končí sezóna, deště přicházejí, bezútěšná situace pokračuje, povodně, nemoci, nejmladší z rodiny vyzradí Tomovo tajemství, proto Tom utíká ještě dál, organizuje nespokojené dělníky, rodina taky putuje, dostanou se do kůlny, kde žijí i 2 ubožáci, Róza (právě ona nejmladší z rodiny Joadovy) rodí mrtvé dítě, dá však napít mateřského mléka ubožákům, čímž jednomu z nich zachrání život

  2. Toulavý autobus – řidič autobusu Juan, po dva dny, autobus se pokazí (uvízne), lidé z různých vrstev tak spolu, Juan uvažuje, zda život, jaký vede, je dobrý (dokonce na chvíli utíká, ale vrací se), jedou dále do cíle, román se tedy zabývá konflikty a osudy uzavřené skupiny lidí

oddechovější četba na přání vojáků (povídky):

  1. Na Plechárně (1945) – ulice v Monterey (městečko v Kalifornii, asi 15 km od Salinas, kde se Steinbeck narodil), problémy přistěhovalců (Číňané – pracují v konzervárnách, kde se zpracovávají ryby, hokynář Li Čong), doktor ze Západního biologického (opravdu se Na Plechárně – Cannery Row – nachází i s mořským akváriem), nezaměstnaní (resp. flákači, kt. žijí v Grandlehárně = bývalý sklad rybí moučky, kt. jim Li Čong pronajme – oni stejně neplatí, přivydělávají si sběrem a odchytem zvířat k doktorovým pokusům – kocouři, žáby) = Mack a jeho parta, nedaří se jim, ač se snaží (projevil se Steinbeckův zájem o biologii, společnost považoval za živý organismus)

  2. Pláň Tortilla (tortija) – soubor povídek, čtvrť města Monterey plná přistěhovalců ve 30. letech, veselé příhody (Danny žije s 5 kamarády a psy, při jednom z večírků Manny vysílením zemře, dům shoří; další příběh o vdově, kt. krmila 11 dětí jen fazolemi, lékař nařídí smíšenou stravu, z níž ale děti onemocní)

cestopis:

  1. Toulky s Charleyem – Steinbeck putuje se svým psem po USA, příběhy na základě skutečných událostí

2. Francis Scott Fitzgerald (1896-1940) (fidžerald)

- ze střední vrstvy, přerušil studia z finančních důvodů, nechtěl dál zůstat chudý, jde tedy na vojnu, kde pašuje zbraně (prý), na čemž zbohatne, získá tak krasavici Zeldu, která ho kdysi z finančních důvodů odmítla na střední škole, Zelda trpěla depresemi a schizofrenií, což řešila alkoholem, léky, měla též spisovatelské ambice, Fitzgerald jí proto dá šanci v jedné z povídkových sbírek, její povídky však kritika zcela ztrhala, deprese i díky tomuto neúspěchu sílí, Zelda odchází do nemocnice, kde pak založí požár, při němž sama uhoří, dcerka je poslána na vychování k cizím lidem, Fitzgerald zemřel na srdeční infarkt (na pozadí delirium tremens), životní příběh Zeldy vylíčil v díle Něžná je noc

dílo:


  1. Velký Gatsby (gecby) – román, zfilmováno (R. Redford), hodně autobiografické, děj v USA po konci 1. sv.v.; Nick se stěhuje ze Středozápadu (USA) do NY, aby mohl dále obchodovat s cennými papíry, bydlí na ostrově, sousedem mu je Jay Gatsby, který pořádá velkolepé večírky, je bohatý, Nick o něm nic dalšího neví, jde o rámcový román (z pohledu Nicka), dále žádá Daisy, Nickova sestřenice, aby Gatsbyho pozval k ní, Daisy a Gatsby, kteří se znali už dříve, se setkávají, tehdy však byl Gatsby chudý, dal se naverbovat do americké armády, Daisy mu slíbila, že pokud zbohatne, vezme si ho, Gatsby proto 5 let vydělává, když se pak už bohatý vrací za Daisy, zjišťuje, že je vdaná za Toma, s ním spokojená, majetná, ale Tom je nevěrný, Daisy odchází s Gatsbym (nikdy však muži neříká, že ho nemilovala), řídí opilá, srazí Tomovu milenku, ta umře, její manžel se chce pomstít Gatsbymu, protože si myslel, že řídil on, Gatsby v bazénu, padnou výstřely, Gatsby umírá, na jeho pohřeb přichází jen Nick

  2. Diamant velký jako Ritz – povídka; student John potká Percyho Washingtona, Percy zve Johna na prázdniny, jeho otec je prý nejbohatší muž na světě, protože má velký diamant, John je jediným Percyho kamarádem, jdou k zámku, kde bydlí rodina Washingtonova s dcerami, dozví se mnoho zajímavostí: oblast, kde leží zámek, je utajená, letadla přelétající nad zámkem otec sestřeluje, posádky zajímá, dcera Jasmína chtěla do 1. sv.v. jako lékařka, válka ale už skončila, otec proto rozpoutá novou válku na Balkáně, kam se Jasmíně už pak ovšem nechce, do 2. sestry Kismíny se John zamiluje, Kismína se podřekne, že otec hosty dětí vždy nakonec zabije, mezitím jeden z vězněných letců uteče, prozradí vše o sestřelování letadel, jsou tedy podnikány nálety na zámek, John utíká s oběma dcerami, potkají však pana Washingtona se dvěma otroky nesoucími kupu diamantů, Washington nabízí úplatek Bohu, nic se neděje, jde tedy s chotí a synem do jeskyně pod horou, která podminována, odpalují ji, dcery budou žít s Johnem, Kismína si bere diamanty, ty však skleněné, nemají tudíž pro začátek nic

3. William Faulkner (1897-1962) (fókner)

- hodně experimentoval s časem formou, někde nepoužíval interpunkci, pocházel z jihu USA, považován za rasistu, byl proto tabu, později obdržel za své dílo Nobelovu cenu, zkušenosti z války; napsal tzv. Jižanskou ságu (= Joknapatawská), do té patří



  1. Absolone, Absolone – román; na základě staré pověst (král David má dva syny – Šalamouna a Abosolona, kt. se vzbouřil, jeho vzpoura zvládnuta, král ho dal zabít); zde – hlavní hrdina Tom Sutpen – chudý běloch, kt. nesnáší černochy na základě zážitku z dětství – šel poprosit o podporu, ale černý majordomus ho vyhnal, utkví mu v paměti, pracuje pak a usiluje o bohatství, což se splní, má bohatou manželku, ale v jejím rodokmenu zjistí, že je dílem černoška (snad 1/18), bez peněz a majetku ji tedy i se synem vyžene, bere si 2. ženu, nesnášejí ho její děti z minulého manželství (dcera, syn), spojí se proti němu, dcera se pak zamiluje do černocha, otec proto nutí syna, aby černocha zabil, to se stane, syn se dostane na doživotí do vězení, sestra zešílí a uhoří v domě, Sutpen úplně sám s ohromným majetkem (2. pryč), vydá se tedy hledat ženu 1., přijde do domu, zjistí, že se dala do černošské komunity, kterou zdecimovala nemoc, tu přežil jen vnuk (syn 1. syna, kterého kdysi vyhnal), ten je mentálně retardovaný – slintá a hýká; ½ napsána bez interpunkce

  2. Mink – povídka, také patří do Jižanské ságy; Mink Slopes – chudý běloch s polem bavlny, bohatý bratranec Flam, se kt. se nestýká, synovec Montgomery Word, životní náplní Minka je zabít Flama (Minkovým majetkem je žena, kráva a 2 děti), kráva Minkovi uteče k bohatému sousedovi, nechá ji tam přes zimu, na jaře si pro ni jde, statkář, u něhož kráva přezimovala, však tvrdí, že získala na hodnotě, Mink tedy u něj musí 37 dní pracovat formou stavby ohrad, dělá tak, pro krávu si ovšem přijde po soumraku, díky čemuž musí pracovat další dva dny, poté není doma statkář, jenž by měl Minkovi kvůli tomuto vrátit dolar, ale nechce, Mink na něj číhá, zastřelí ho, dostane se do vězení, za 20 let za ním dán do cely Montgomery Word, protože kreslil nahé obrázky, utečou spolu, lapeni, dostanou za to 15 let navíc, utéci chce pak jiná skupina, Mink hlásí dozorci, díky čemuž uteče jen 1, Mink by byl za pomoc propuštěn, ale onen jedinec mu píše, že ho zabije, proto je raději ve vězení ponechán, utečenec je konečně lapen v Mexiku, Mink po 38 letech propuštěn, chce se i nadále pomstít Flamovi, který mu z problémů nepomohl, z věznice odjíždí bryčkou, je mu řečeno, že v této věznici už po 5 let shromažďováni váleční zajatci, zde dílo končí

  3. Divoké palmy – 2 povídky, proplétají se, ale neprolínají dějově

    1. Divoké palmy – příběh 2 milenců (sochařka, lékař), utečou z rodin, ona ho donutí, aby jí provedl potrat, nezvládá, ona zemře

    2. Stařec Mississippi - rámcový příběh; vypráví po 25 let vězněný trestanec vězňům o své smůle – chtěl vyloupit vlak, ale lapen, odsouzen, ač se neobohatil, 15 let za to, pak přichází povodeň na Mississippi, na 1 břehu vesnice, na 2. věznice, vězňů má být použito k záchraně vesničanů, vypravěč jede na voru, vidí na stromě těhotnou ženu, porodí na voru, kam ji dostal, vodní vír však vor unáší, „smolař“ obviněn z útěku, dostane dalších 20 let

4. Theodore Dreiser (1871-1945)

- původem Němec, z 10 dětí, matka si vzala chudého, neschopného muže (mesaliance), chudoba a práce už i pro malého Theodora, matka tvrdě pracovala, otec zahálel, 4 děti zemřely, Theodor se protlouká životem – novinář (matka prý u jeho kolébky viděla 3 víly, které mu zaručí šťastný a úspěšný život – nestalo se), nejstarší bratr Paul se stane mecenášem rodiny, vyvede ji z bídy, píše, psychicky mírně labilní, román Sestřička Carrie, kde úspěchu dosáhne nemravná hrdinka, se stane skandálem, vydání pod nátlakem vydavatelovy ženy odmítnuto, předobrazem Carrie mu byla mladší sestra Emma, dík nevydání se pokusí Theodore o sebevraždu, Paul ho zachrání, na své náklady vydá, kniha se stane oblíbenou, Dreiser obdrží Nobelovu cenu, rodina se dík úspěchům dostane do Chicaga, kde Dreiser pracuje v novinách

dílo:


  1. Americká tragédie – román, zfilmováno pod názvem Místo na výsluní (s Elisabeth Taylorovou); předloho skutečná událost, o kt. se psalo v novinách – mladík utopil milenku, za což odsouzen na elektrické křeslo; hlavní hrdina Clyde Griffith, 20 let, vyrůstá v chudé rodině (autobiografické rysy), práce potulného kazatele ho nebaví, dá se do party, která se opije a ukradne auto, auto rozbijí, zabijí dítě, Clyde utíká a 3 roky se skrývá, jde ke vzdálenému strýci, pracuje v továrně, tam se seznámí s Robertou, ona se do něj zamiluje, Clyde je však ctižádostivý, jde kolem kurtů, kde hraje Sondra, naučí ho hrát tenis, uvede ho do lepší společnosti, Clyde je sympatický i Sondřinu otci, který mu nabízí post společníka, načež odchází z továrny, Roberta nadále píše – výhružné dopisy, sdělí mu, že s ním čeká dítě, čímž by ale Clyde klesl na společenském žebříčku, rozhodne se tedy k činu – utopí Robertu ve Volavčím jezeře (zde inspirace skutečnou událostí), jedou na loďce, Clyde váhá, Roberta náhodně vypadne (bez jeho zapříčinění), Clyde nechá na hladině klobouk, aby také jako nehoda vypadalo, Clyde utíká, domněnky, že také zahynul, najde se ovšem svědek, který vypoví, že neslyšel Clyda křičet, Clyde lapen, odsouzen k trestu smrti, popraven; zde jako v 1. filmu zpracován celý proces popravy na elektrickém křesle

  2. Sestřička Carrie – román (10 let zákaz vydávání na nátlak vydavatelovy manželky, vyhrála totiž nemravná hrdinka); Carrie přijíždí za sestrou do Chicaga, sestra bydlí v tovární čtvrti, Carrie potká pana Brueta, Carrie ale v továrně pracovat nebaví, se světákem Horspoodem odchází do NY, dostane se k divadlu, Horspood se topením otráví, Carrie se stane bohatou a úspěšnou herečkou, nakonec Carrie sedí a říká si, že dosáhla všeho, čeho dosáhnout chtěla

5. Ernest Hemingway (1899-1961)

- psal stručně, jasně, přehledně; vypsal soutěž o nejkratší povídku, vyhrál jistý Ind: Dva tygři a jeden lovec, jeden tygr a jeden lovec, jeden tygr.

- narodil se blízko Chicaga, otec gynekolog, přesto dominantní matka, otec spáchal sebevraždu, Ernest také, následoval ho i jeden z jeho dvou synů

- utekl z domu, dal se do armády za 1.sv.v., řidičem ambulance Červeného kříže na italské frontě, raněn vůbec jako 1. Američan, zamiloval se tam do o 8 let starší zdravotní sestry – 1. milostný příběh (Sbohem, armádo) – ve skutečnosti se později rozešli, kdežto v románu ona zemře, jako válečný korespondent píše do novin, 4x ženat, nakonec se upil, deprese, paranoia, ustřelil si lebeční klenbu (matka ho dlouho oblékala jako dívku, následkem toho ho přitahovaly dívky s krátkými vlasy), miloval safari, lov, rybolov, býčí zápasy, vyhledával nebezpečí, určitou část života strávil na Kubě

dílo:

povídky


  1. Stařec a moře – rybář Santiago, pomocník Manolin, rybář nemůže 80 dní chytit rybu, na moře, chytí mečouna, který ho odtáhne na širé moře, soupeří do rána, nakonec rybu zabije, ale sežerou mu ji žraloci, nemá z ní nic, získá však respekt, Manolin se k němu smí vrátit

  2. Rváč – Nick = rváč, rve se s přítelem ve vlaku, vyhozen, jde po trati, tam u ohně blázen, přijde černoch, večeře, blázen chce Nicka napadnout, tomu černoch zabrání, Nick odchází

  3. Vojákův návrat – vystihuje tzv. ztracenou generaci; mladík Harold Krebs se vrací z války, nic nedělá, žije s matkou, necítí k ní lásku, nenadšen pro nic, modlit se nechce, slíbí matce, že si najde práci, čímž jí lže, Harold odjíždí, k otci ani nezajde

romány

  1. Sbohem, armádo – (A Farewell to Arms) – původně báseň, kde se oslavoval armáda, zde však jde o název ironický (krev, smrt, ranění); italská fronta, Frederico Henry, poznává lidi, zamiluje se do Cathariny Barkleyové, poté je těžce raněn, dostane se do milánské nemocnice, kam za ním Cathy přijíždí – sestřička, řečeno mu, že s ním čeká dítě, on onemocní navíc žloutenkou, přichází německá ofenzíva, uzdravený Frederico má za úkol jet sanitkou, 1 pomocník zabit, 2. dezertuje, Frederico je zatčen, ale utíká za Cathy, je však hledán policií, plánují s Cathy útěk do Švýcarska, dostanou se tam, Cathy ale nastanou porodní komplikace, zemře i s dítětem, Frederico odjíždí

  2. Komu zvoní hrana – hrana = umíráček, inspirací báseň, kterou napsal John Donne (don) (my součástí všeho, když něco odchází, odchází s tím i kus nás), film – Gary Cooper, Ingrid Bergmannová; báseň Johna Donna:

Žádný člověk není ostrov sám pro sebe.

Smrtí každého člověka je mne méně,

neboť jsem část lidstva.

A proto se nikdy nedávej ptát,

komu zvoní hrana.

Zvoní tobě.

- román vypráví o posledních 3 dnech Roberta Jordana, Američan, učitel španělštiny, který přijíždí, aby pomohl při španělské občanské válce partyzánům, dostane tedy za úkol vyhodit most v horách, jde k jeskyni, tam partyzánská skupina, jejímž velitelem je Pablo, Robert se s nimi dá dohromady, Pablova žena Pilar, s tou si Robert velmi dobře rozumí, schovanka Maria, kt. Pablo a Pilar zachránili z hořícího vlaku, před tím ji znásilňovali Němci, nakonec jdou vyhodit most, Pablo ovšem v opilosti zničil rozbušky, musí tedy použít granáty, při manipulaci s nimi jeden pomocník zemře, přijíždějí republikáni, most vyhozen, stařec, který asistoval, zemře, Robert si zlomí nohu, když na něho skočí kůň, Maria uteče, protože přijíždí německý důstojník, míří na Roberta (= konec knihy), Robert svým činem zachránil celou skupinu


  1. Fiesta (I / Když slunce vychází) – tuto větu pronáší ve Starém zákoně Job – Jobova zvěst; slavnost ve španělské Pamploně, která trvá 7 dní a 7 nocí – býčí zápasy, nakonec vpuštěni býci do ulic; Jake Barnes, po 1.sv.v. v Paříži, Španělsku, celá kniha o pití, Jake = redaktor pařížského časopisu, za války těžce raněn – mužsky zneschopněn, Bratt Adileyová, 34 let, náklonnost k Jakeovi, ne ale kvůli Jakeovu omezení úplná, jedou do Pamplony, tráví prázdniny (Bratt s jiným mužem, rozejde se sním, volá Jakeovi)

  2. Mít a nemít – parafráze na Shakespeara (Být či nebýt); rybář Harry Morgan, snaha vydělávat peníze tím, že vozí turisty na Malibu, poté navíc pašuje alkohol, při přestřelce přijde o ruku – dá si na ni hák, převáží jednou španělské turisty = bandité, je zabit, na lodi zůstane 2 dny, poté je nalezen, Richard Gordon, novinář, opustí ho manželka se synem, jeho problémem je sehnat článek, dále Albert = pomocník Harryho Morgana, dalším Simmons (ukázka bezcharakterního člověka), právník, bez slitování namočí Morgana, při první přestřelce však zemře, z čehož má Morgan velkou radost; každý něco má – chudí by byli rádi bohatí, čímž by dosáhli spokojenosti, bohatí chtějí ještě víc, proto ani oni nejsou spokojeni

cestopis

  1. Zelené pahorky africkéhrdina Karel, snaha o přesný popis – dlouhé popisy, o lovu antilopího samce, uloven, ale Karel uloví ještě většího, jeho společník je z toho nešťastný; ztrháno kritikou



Francie

1. Antoine de Saint – Exupéry (29.6.1900-31.7.1944) (antoán de sen exipéry)

- * v Lyonu, zmizel – sestřelen; z matčiny strany šlechtic, vyrůstal na zámku, rozmazlen, otec ve 4 letech zemřel, vyhozen z architektury, na vojenskou akademii – letectví, kt. vystudoval, po ½ roce nehoda, z armády, dá se k poštovním letům – testuje se létání v noci, které tehdy novinkou, diplomatické schopnosti (Casablanca-Dakar – vzpoura Maurů, vyjednal), účastní se soutěže o rychlostní rekord, vedl, ale spadl do pouště, nalezen po 4 dnech (halucinace, kt. na poušti zažil, ho zřejmě vedly k napsání Malého prince), poté létal na trase NY – Ohňová země, spadl opět, utrpěl sedminásobnou frakturu lebky a další zranění, kvůli čemuž mu bylo zakázáno létat, za války dostane přece jen povolení ke 4 letům, domluví si pak další 4, při posledním zmizel

dílo:


  1. Malý princ – pilot ztroskotá na poušti, přijde malý chlapec z jiné planety, vyprávění o tom, jak se dostal na zem – prošel 7 planet – na 1. král – malá planeta – princ ministrem, na 2. domýšlivec, který požadoval obdiv, na 3. pijan – krátce, na 4. lampář – jediný uznával prince a zároveň jako jediný pracoval – rozsvěcoval lucerny na planetách, na 5. zeměpisec – princ pro něj průzkumníkem, na 6. počtář, na 7. businessman, malý princ vypráví, na zemi potkal lišku, se kterou si hraje, liška tvrdí, že nejdůležitější je láska a přátelství, malý princ si tak uvědomí, že by se neměl hádat s květinou na své domovské planetě, měl by svou růži opečovávat, dá se uštknout, aby se za ní dostal zpět, ráno po něm není ani památky, pilot si správně myslí, že princ zmizel
1   2   3


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©atelim.com 2016
rəhbərliyinə müraciət