Ana səhifə

Reports 1995-1998 Edited by Dwain C. Epps


Yüklə 1.21 Mb.
səhifə72/88
tarix26.06.2016
ölçüsü1.21 Mb.
1   ...   68   69   70   71   72   73   74   75   ...   88

Agreement on Socio-economic Aspects and the Agrarian Situation

Letter to Mr. Jean Arnault, Moderator of the Guatemala Peace Negotiations, 6 May 1996.


Estimado Sr. Arnault,

Quisiera con la presente agradecer a la Comisión Presidencial para la Paz del Gobierno de Guatemala, la Comandancia General de la Unidad Revolucionaria Guatemalteca y la Moderación de las Naciones Unidas por haberme invitado a la ceremonia de firma del Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria y les pido disculpas por no haber podido asistir a la ceremonia de este día 6 de mayo en México.

Como usted sabe, el Consejo Mundial de Iglesias, junto con el Consejo Latinoamericano de Iglesias, la Federación Luterana Mundial y el Consejo Nacional de Cristo en los Estados Unidos, está apoyando el proceso de diálogo y negociaciones en la búsqueda de la Paz con Justicia en Guatemala.

Dentro de este proceso, la firma del presente Acuerdo representa un paso fundamental dado a que los problemas en estas áreas han constituido la causa de conflictos que han provocado tantos sufrimientos al pueblo guatemalteco durante tantos años.

Esperamos que la implementación de este Acuerdo signifique una superación real de los antagonismos sociales y económicos que afectan en especial la población indígena.

Reiterando nuestro firme apoyo al proceso de Paz, reafirmamos nuestra esperanza que pronto se llegue a la firma del Acuerdo Global que garantizará una paz duradera, basada en la justicia, la solidaridad y la unidad que tendrá en cuenta la rica diversidad del pueblo guatemalteco.

Con el testimonio de mi alta consideración.

Dr. Konrad Raiser

Secretario General

[Translation]

Dear Mr. Arnault,

I should like to thank the Presidential Peace Commission of the Government of Guatemala, the General Command of the Guatemalan Revolutionary Unit, and the United Nations Moderator for the invitation you have extended to me to attend today’s ceremony in Mexico City where the Agreement on Socio-economic Aspects and the Agrarian Situation will be signed. I must ask you to forgive me for not being able to attend.

As you know, the WCC, together with CLAI, the LWF and the NCCCUSA, is supporting the dialogue and negotiation process in search of peace with justice in Guatemala.

In this process the signature of this accord represents a fundamental step forward given the fact that problems in these areas have constituted a cause of conflicts that have caused much suffering for the Guatemalan people during so many years.

We hope that the implementation of this accord will signify that social and economic antagonisms that affect the indigenous population in particular can truly be overcome.

With the reassurance of our firm support for the peace process, we reaffirm our hope that the Global Accord will soon be signed that will guarantee a lasting peace based on justice, solidarity and unity, taking into account the rich diversity of the Guatemalan people.

Respectfully,

Konrad Raiser

General Secretary

Condemnation of the assassination of Bishop Juan Gerardi Conedera, Auxiliary Bishop of the Roman Catholic Archdiocese of Guatemala.

Letter to H.E. Alvaro Arzú, President of the Republic, 28 April 1998.


Excmo. Señor Presidente:

El Consejo Mundial de Iglesias quiere expresar su consternación e indignación por el asesinato de Monseñor Gerardi.

Considerando la destacada trayectoria y personalidad de Monseñor Gerardi, y el momento histórico en el cual este crimen ocurrió, su muerte violenta y premeditada representa un ataque gravísimo a la paz y a los derechos humanos en Guatemala. Su incansable compromiso con el imperativo del esclarecimiento de las violaciones del derecho a la vida ocurrido en el pasado no muere con él. Es el anhelo profundo del pueblo guatemalteco.

El documento “Guatemala Nunca Más”, presentado dos días antes de su asesinato por Monseñor Gerardi y otros obispos de la Conferencia Episcopal, habla por sí mismo. Nos unimos a los miles de guatemaltecos que claman hoy día con mas fuerza que nunca, “¡Nunca Más!”

Es de responsabilidad del Gobierno de Guatemala y de sus autoridades investigar de inmediato el asesinato de Monseñor Gerardi con el fin de identificar, enjuiciar y sancionar a los responsables materiales e intelectuales de este crimen que nadie puede considerar como un incidente más.

Como se ha denunciado muchas veces, tanto en Guatemala como a nivel internacional, la impunidad que gozan individuos y grupos que siguen sembrando el terror y la muerte es un obstáculo fundamental a la construcción de un Estado de Derecho y, aun más, a la consolidación de un proceso de paz verdadero.

En este momento histórico que vive Guatemala, el asesinato de Monseñor Gerardi es una trágica ilustración de los riesgos que corre el proceso de paz y de reconciliación si las autoridades de Guatemala no toman medidas urgentes, y concretas para implementar una política eficaz de protección y promoción de los derechos humanos y para poner fin a la Impunidad.

La conmoción y consternación tanto del pueblo guatemalteco como de las organizaciones que le han acompañado en la búsqueda de la paz y de la reconciliación – como es el caso del CMI – merece y necesita una respuesta urgente y enérgica.

Esperamos que el gobierno de Guatemala refuerce su compromiso de implementar sin tardar medidas adecuadas contra los perpetradores de las violaciones a los derechos humanos con el propósito de erradicar la cultura de impunidad que corrompe y obstaculiza la construcción de este “país distinto”, como decía Monseñor Gerardi en su discurso dos días antes de su muerte, un país donde el profundo anhelo de las mujeres y de los hombres de Guatemala por la verdad, la justicia y el respeto a los derechos humanos sea realidad en su vida y no sólo palabras.

Rogamos al Señor que le ayude a enfrentar estos desafíos.

Konrad Raiser

Secretario General

[Translation]

Esteemed Mr. President,

The WCC is shocked and deeply concerned by the assassination of Monsignor Gerardi.

Given the remarkable accomplishments and personality of Monsignor Gerardi and the historical moment in which this crime took place, his violent and premeditated murder represents a grave attack on peace and human rights in Guatemala. His untiring commitment to the imperative need to clarify violations of the right to life that occurred in the past does not die with him. It is the deep longing of the Guatemalan people.

The document, Guatemala, Never Again!, that Monsignor Gerardi and other bishops of the Episcopal Conference presented two days before his murder speaks for itself. We join those thousands of Guatemalans who cry out today more strongly than ever, “ Never Again!”

It is the responsibility of the Government of Guatemala and of its authorities to investigate immediately the murder of Monsignor Gerardi in order to identify, judge and sanction those who planned and carried out this crime that no one can consider to be just one more incident.

As has been denounced so often, both in Guatemala and internationally, the impunity that is enjoyed by individuals and groups that continue to sow terror and death is a fundamental barrier to the construction of the rule of law and more still to the consolidation of a true peace process.

In this historic moment in the life of Guatemala, the murder of Monsignor Gerardi is a tragic illustration of the risks that the peace and reconciliation process runs if the Guatemalan authorities do not take urgent, concrete steps to implement an effective policy of protection and promotion of human rights and to put an end to impunity.

The commotion and anger of the Guatemalan people and the organizations that have accompanied them in their search for peace and reconciliation – as the WCC has done – deserves and needs an urgent and energetic response.

We hope that the Guatemalan Government will renew its commitment to implement without delay adequate measures against the perpetrators of human rights violations with the goal of eradicating the culture of impunity that corrupts and poses obstacles to the building of a “different country,” as Monsignor Gerardi said in his speech two days before his murder, a country where the deep longing of Guatemalan women and men for truth, justice and respect for human rights will become a reality in their lives and not just words.

We pray that the Lord will help you in meeting these challenges.

Konrad Raiser

General Secretary

1   ...   68   69   70   71   72   73   74   75   ...   88


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©atelim.com 2016
rəhbərliyinə müraciət