Ana səhifə

Pendekar Buta Kho Ping Hoo


Yüklə 1.46 Mb.
səhifə2/60
tarix24.06.2016
ölçüsü1.46 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   60

Seorang kawan Hek-twa-to yang paling kasar wataknya di antara para perampok itu menjadi marah dan berteriak, "Kita gusur saja tabib buta yang sombong ini!"

Kun Hong tersenyum sabar, maklum bahwa dia berhadapan dengan orang-orang kasar yang berwatak keji. "Aku adalah seorang buta lagi miskin tidak memiliki apa-apa, juga aku akan mengalah kalau kalian menghendaki barang-barangku kecuali bungkusan obat dan tongkat ini. Akan tetapi jangan harap aku akan suka menuruti paksaan orang, sungguhpun paksaan untuk menjamuku dengan hidangan-hidangan mahal."

"Tong-te, kau tutup mulutmu!" bentak Hek-twa-to kepada kawannya yang kasar itu, kemudian dia menghadapi Kun Hong lagi. "Siauw-sinshe, harap kau maafkan temanku yang lancang mulut ini. Sesungguhnya kami mengharap kau suka ikut dengan kami karena kami perlu pertolonganmu untuk mengobati ketua kami dan dua puluh orang lebih teman-teman kami yang menderita luka-luka berat. Harap kau suka menolong kami seperti kau telah lakukan kepadaku tadi. Jangan khawatir, untuk biaya pengobatan ini, berapapun juga kau minta, ketua kami sudah pasti akan memenuhinya."

Berkerut kening di muka yang tampan itu. Kun Hong maklum bahwa orang-orang ini bukan orang-orang baik, tentu ketuanya juga bukan orang baik. Agaknya golongan hitam pengacau rakyat. Sebetulnya mengingat keadaan mereka, tidak patut ditolong. Akan tetapi dia dapat membayangkan betapa sengsaranya mereka yang menderita sakit itu dan hatinya yang penuh welas asih tidak kuasa menahan hasratnya hendak menolong.

"Hemm, begitukah? Kalau kalian mengundangku untuk menolong orang-orang sakit, lain lagi halnya. Tak usah bicara tentang upah, kalau aku berhasil dapat mengurangi rasa nyeri yang mereka derita, sudah cukup bagus untukku. Mari kita berangkat."

Berangkatlah rombongan itu turun bukit. Akan tetapi biarpun tongkatnya dituntun Hek-twa-to, seorang buta sebagai Kun Hong tentu saja tidak dapat berjalan cepat. Rombongan itu tidak sabar dan ketika Hek-twa-to mengusulkan untuk menggendong tabib buta itu, Kun Hong tidak menolak. Maka digendonglah pemuda itu oleh Hek-twa-to yang kuat dan rombongan ini berlari-lari turun bukit dengan cepat.

Makin curiga hati Kun Hong. Di atas gendongan, dia dapat mengira-ngira tingkat kepandaian mereka. Ilmu lari cepat mereka lumayan tanda bahwa mereka ini, terutama Hek-twa-to, memiliki kepandaian silat. Ketua mereka tentu seorang kosen. Kalau sampai ketua mereka terluka, juga dua puluh orang lebih anak buahnya, alangkah tangguhnya musuh mereka. Dan mengingat sikap mereka yang jahat, agaknya yang menyebabkan mereka luka-luka itu tentulah seorang pendekar. Berkali-kali dia menarik napas panjang di atas gendongan Hek-twa-to. Pendekar itu merobohkan dan melukai orang-orang karena tugasnya sebagai pendekar yang membasmi kejahatan. Akan tetapi dia pergi akan menyembuhkan mereka, juga hal ini karena tugasnya sebagai seorang ahli pengobatan yang tidak boleh memilih penderita, baik dia kaya atau miskin, jahat atau tidak.

Ketika ketua Hui-houw-pang dan para tamunya yang terdiri dari jagoan-jagoan di dunia kang-ouw dan bu-lim itu melihat bahwa tabib buta itu ternyata hanya seorang laki-laki yang masih amat muda, mereka terbelalak keheranan, saling pandang dan ragu-ragu. Para tamu yang hadir di situ adalah undangan-undangan Lauw Teng, terkenal sebagai tokoh-tokoh kang-ouw. Malah di antaranya terdapat seorang tosu muka bopeng (burik) yang mempunyai sinar mata tajam berkilat dan di punggungnya tergantung sepasang pedang tipis. Mereka ini banyak mengenal orang pandai, malah pernah mendengar tentang setan obat Toat-beng Yok-mo, sudah banyak melihat tabib-tabib pandai. Akan tetapi belum pernah mereka melihat seorang ahli pengobatan masih begini muda. Tidak mengherankan apabila mereka memperdengarkan suara mencemooh dan memandang rendah.

Ketua Hui-houw-pang kecewa sekali. Diam-diam dia marah kepada Hek-twa-to yang dianggapnya membohong dan menipu. Untuk menutupi kekecewaannya, dia bertanya dengan nada suara keras memandang rendah.
"Heh, orang muda buta. Apakah kau yang telah menyembuhkan Hek-twa-to seorang anggautaku?"

Kun Hong tidak tahu siapa yang bicara dengannya, akan tetapi terang bahwa dia ini adalah ketua yang dimaksudkan oleh Hek-twa-to tadi, entah ketua apa. Dia tersenyum dan menjawab, "Dia yang menyembuhkan dirinya sendiri, aku hanya membantu." Kata-katanya halus, akan tetapi sama sekali tidak merendahkan diri atau menghormat. Ketua Hui-houw-pang yang biasanya disembah-sembah oleh anak buahnya yang pandai menjilat, ditakuti semua orang, mendongkol juga melihat dan mendengar sikap orang buta ini.

"Orang buta, jangan kau main-main di sini. Apakah benar kau pandai mengobati orang sakit dan terluka?"

"Tidak ada orang pandai didunia ini, sahabat. Yang pandai hanya Tuhan, Aku hanya diberi pengertian tentang pengobatan, pengertian kecil tak berarti. Kalau Tuhan menghendaki, tentu akan menyembuhkan orang sakit."

"Dengar, orang muda. Kami dua puluh orang lebih menderita luka-luka. Kalau kau bisa menyembuhkan kami, berapa saja upah yang kau minta, akan kubayar. Akan tetapi kalau ternyata kau tidak mampu menyembuhkan kami, hemm, jangan tanya akan dosamu, kau tentu akan kubunuh mampus karena kau telah mengetahui keadaan kami. Sanggupkah kau?"

Diam-diam Kun Hong mendongkol sekali. Tidak salah dugaannya tadi bahwa ketua ini tentulah orang yang berwatak keji pula. Namun sesuai dengan wataknya yang sabar dan bijaksana, wajahnya tetap tersenyum.


"Aku selalu siap mengobati orang sakit. Sembuh atau tidaknya terserah ke dalam tangan Tuhan. Kalau dapat sembuh, aku tidak menentukan upahnya, terserah kepada penderita sakit. Kalau tidak dapat sembuh, itu sudah nasibnya, mengapa kau hendak membunuhku? Bukan kau yang memberi kehidupan pada tubuhku, bagaimana kau bisa bicara tentang mengambilnya, sahabat?"

Tiba-tiba terdengar suara ketawa melengking tinggi disusul suara halus,

"Lauw-sicu, omongan bocah ini ada isinya, kau berhati-hatilah!"

Kun Hong tercengang, kiranya di tempat itu terdapat orang pandai, pikirnya. Pembicara ini adalah seorang kakek berusia lima puluhan, memiliki Iweekang yang kuat dan pandang mata yang tajam. Semua ini dapat dia mengerti dari pendengarannya, tentu saja dia tidak tahu bahwa kakek yang bicara itu adalah seorang tosu yang bermuka burik, seorang di antara para tamu undangan. Kun Hong agak miringkan kepalanya dan dia dapat mendengar betapa tuan rumah bersama kakek yang bicara tadi kini menggerak-gerakkan tangan dan jari, agaknya saling memberi isyarat agar apa yang mereka kehendaki tidak terdengar olehnya.

"Sinshe muda," kata Lauw Teng suaranya agak berubah, tidak segalak tadi, "biarlah kuanggap saja kau memang pandai mengobati. Nah, kau mulailah mengobati seorang anak buahku yang menderita luka di dalam tubuhnya," Setelah berkata demikian, Lauw Teng berteriak, "He, A Sam, kau yang paling berat lukamu, kau merangkaklah ke sini biar diobati oleh Siauw-sinshe ini!"

Kun Hong terheran. Sejak tadi setelah bercakap-cakap dengan ketua ini, dia tahu atau dapat menduga, bahwa ketua ini menderita luka yang amat parah di dalam tubuhnya yang perlu segera diobati. Kenapa ketua ini sekarang menyuruh dia mengobati seorang anak buahnya lebih dulu? Apakah ketua ini sengaja mengalah terhadap anak buahnya? Tak mungkin, orang yang berhati keji selalu mementingkan diri sendiri. Ataukah masih belum percaya kepadanya maka menyuruh anak buahnya maju untuk mencoba-coba?

Tapi Kun Hong tidak pedulikan ini semua. Dia lalu duduk di atas bangku yang disediakan untuknya dan menurunkan buntalan obat. Dia tahu bahwa dari depan berjalan seseorang dengan langkah perlahan, kemudian orang ini berjongkok di depannya sambil mengeluarkan suara rintihan dan berkata lemah.

"Siauw-sinshe, tolonglah saya....... tak kuat lagi saya ....... sampai merangkakpun hampir tidak kuat. Aku terkena pukulan beracun kakek Bhe jahanam ....."

Semenjak kecilnya, Kun Hong sudah memiliki kecerdikan yang luar biasa. Begitu mendengar kata-kata ini, segeralah terbuka semua rahasia yang tak dapat dilihatnya. Kiranya ketua she Lauw tadi bersama kakek itu bersekongkol untuk mempermainkan dan menguji dia. Orang ini pura-pura menderita luka pukulan, disuruh datang minta tolong sehingga mereka itu akan segera tahu tentang kepandaiannya mengobati. Hemm, mereka tidak percaya dan hendak mempermainkan aku, pikir Kun Hong. Baiklah, aku akan melayani sandiwara kalian.

Sambil membungkuk Kun Hong meraba nadi tangan dan dada dekat leher A Sam itu, mengerutkan keningnya lalu berkata, "Aihh, kau benar-benar menderita penyakit berbahaya sekali! Biang batuk sudah berkumpul di pintu paru-paru. Sekarang belum terasa olehmu, akan tetapi begitu kau tertawa, akan meledaklah batukmu dan sukar ditolong lagi. Kau sama sekali tidak terluka oleh pukulan orang she Bhe atau orang she Ma, melainkan karena terlalu banyak keluar malam sehingga masuk angin jahat!" Tentu saja sambil berkata demikian, jari-jari tangan Kun Hong yang dapat bergerak secara luar biasa dan secepat kilat itu telah menekan beberapa jalan darah tertentu di dada dan leher.

Mendengar keterangan ini, meledaklah suara ketawa para perampok itu, termasuk ketuanya, Lauw Teng dan para tamu undangan. Hanya tosu burik itu saja yang tidak tertawa, melainkan memandang dengan mata tajam. Lauw Teng tidak marah karena biarpun keterangan Kun Hong itu amat lucu, namun orang ini dapat mengetahui bahwa A Sam tidak terluka oleh pukulan beracun. Lucunya, A Sam adalah seorang yang sehat dan tidak pernah batuk, biarpun memang suka keluar malam akan tetapi lucu kiranya kalau seorang gemblengan seperti A Sam itu mudah saja masuk angin!

A Sam juga tertawa terpingkal-pingkal, akan tetapi tiba-tiba semua orang yang tadi tertawa geli itu menghentikan suara ketawa mereka. Kini hanya terdengar sebuah suara saja, suara orang berbatuk-batuk amat hebatnya. Dan tidak aneh kalau semua orang kini memandang terheran-heran karena yang batuk secara hebat itu bukan lain adalah A Sam! Tadinya A Sam sendiri mengira bahwa batuknya ini adalah secara kebetulan saja, akan tetapi dia mulai menjadi khawatir dan gugup setelah batuknya itu tidak juga mau berhenti, malah makin hebat sampai dia tak dapat menahannya lagi. Di dalam leher dan dadanya serasa dikitik-kitik, mendatangkan rasa gatal-gatal dan geli. Tak tertahankan lagi A Sam terbatuk-batuk sambil memegangi perut dan dada, membungkuk-bungkuk dan akhirnya dia sampai jatuh bergulingan. Bukan main hebat penderitaannya.

Tadinya orang-orang mengira bahwa A Sam yang suka berkelakar itu sengaja mempermainkan si tabib buta, akan tetapi karena tidak juga A Sam berhenti batuk, mereka mulai khawatir, mendekat dan dengan mata terbelalak melihat A Sam sampai mendelik-delik matanya karena terbatuk-batuk terus.

"Aduh ....... uh uh uh ....... aduh ....... tolonglah .......uh-uh-uh, Siauw-sinshe ..... uk-uh-uh ......." Sukar sekali A Sam mengeluarkan kata-kata ini karena batuk membuat napasnya sesak dan suaranya hampir hilang.

"Hemmm, sudah kukatakan tadi, kau tidak boleh tertawa. Siapa kira kau masih tertawa terbahak-bahak sehingga ledakan batukmu tak tertahankan lagi. Kalau didiamkan saja, kau akan terus terbatuk-batuk sampai jantungmu pecah dan aku akan mendiamkan saja, A Sam kecuali kalau kau suka berterus terang mengapa kau tadi pura-pura terluka parah."
"Ampun ....... uh-uh, ampun Sinshe....... uh-uh-uh, saya disuruh mencoba, uh-uh, main-main ....... ampun ......."

Lauw Teng melangkah maju. "Siauw-sinshe, harap kau suka mengobatinya. Terus terang saja, tadi kami meragukan kepandaianmu maka sengaja hendak mengujimu. Maafkanlah."

Kun Hong memang bukan seorang pendendam. Tentu saja dia memaafkan mereka yang tadi hendak, main-main kepadanya. Malah perbuatannya terhadap A Sam ini pun hanya untuk main-main belaka. Dia segera maju mendekat, beberapa kali dia membetot urat-urat di leher dan di bawah pangkal lengan. Sebentar saja berhentilah A Sam berbatuk-batuk, peluhnya keluar semua dan dia segera terduduk saking lelahhya.

"Siauw-sinshe, sekarang kuharap kau suka mengobati semua orangku, juga mengobati lukaku sendir. Ketahuilah bahwa aku adalah Hui-houw-pangcu (ketua Hui-houw-pang) Lauw Teng. Tentu kau sudah mendengar tentang Hui-houw-pang, bukan? Ketua ini mengira bahwa tentu sinshe buta yang masih muda ini akan terkejut sekali mengetahui bahwa dia berada di dalam markas Hui-houw-pang yang, sudah amat terkenal di seluruh Propinsi Santung. Akan tetapi dia terheran dan juga kecewa ketika orang muda buta itu menggeleng kepalanya dan berkata tak acuh.

"Aku baru saja datang di pegunungan ini, Lauw-pangcu, maka tidak mengenal perkumpulanmu. Akan kucoba mengobati kalian. Suruh orang-orangmu yang menderita luka sama dengan Hek-twa-to, yang ada bintik merahnya pada tubuh mereka, maju dan berjajal di depanku." Ada delapan orang yang menderita Hek-twa-to Lima belas orang lain menderita luka senjata yang parah dan luka-luka itu membengkak dan keracunan. Ketika mengetahui bahwa belasan orang ini terluka oleh macam-macam senjata, Kun Hong dapat menduga tentu telah terjadi pertempuran hebat antara orang-orang Hui-houw-pang ini melawan rombongan lain yang agaknya dikepalai oleh seorang she Bhe yang telah melukai delapan orang itu dan tentu seorang yang berkepandaian tinggi juga. Cepat dia menuliskan resep obat untuk orang-orang yang terluka. Tulisannya cepat dan tidak memperdulikan seruan-seruan heran dari semua orang yang melihat betapa seorang buta dapat menulis secepat dan seindah itu. Untuk luka-luka yang dapat dia obati dengan obat-obatan yang tersedia dalam buntalannya, segera dia obati.

Akan tetapi ketika Kun Hong memeriksa tubuh Lauw Teng, diam-diam dia terkejut sekali. Dengan rabaan tangannya dia mendapat kenyataan bahwa ketua ini memiliki tubuh yang kuat dan Iweekang yang tinggi. Namun ternyata dia terkena pukulan beracun yang amat keji. Pukulan yang mengenai pundak itu busuk menghitam sedangkan tulang pundaknya remuk-remuk. Hebat sekali penderitaan ketua ini, namun dia tadi masih dapat menahannya, membuktikan bahwa Lauw Teng adalah seorang yang amat kuat. Diam-diam Kun Hong mengeluh. Agaknya dugaannya bahwa yang merobohkan orang-orang ini tentu seorang pendekar kiranya tidak betul. Seorang pendekar gagah tidak mungkin memiliki ilmu pukulan yang begini keji, atau andaikata memiliki juga, tidak akan sudi mempergunakan. Kalau begini, agaknya fihak yang menjadi lawan Hui-houw-pang ini pun bukan golongan baik-baik!


Kun Hong menarik napas panjang, menyesalkan dirinya yang tanpa disengaja telah memasuki dunia golongan hitam. Akan tetapi dia berusaha juga menolong Lauw Teng, menggunakan sebatang jarum perak untuk mengoperasi luka itu, mengurut beberapa jalan darah dan menempelkan obat luka buatannya sendiri yang amat manjur. Kemudian dia menulis sebuah resep obat untuk ketua Hui-houw-pang ini.

Begitu dia selesai mengobati Lauw Teng dan ketua ini mengucapkan terima kasihnya, tiba-tiba terdengar suara keras dan tahu-tahu ada hawa menyambar ke arah Kun Hong. Pemuda buta ini maklum bahwa ada orang menyerangnya, maka dia cepat menjatuhkan jarumnya ke bawah dan membungkuk untuk memungut jarum itu. Hal ini dia lakukan untuk mengelak dengan gerakan seperti tidak disengaja. Akan tetapi kiranya serangan itu bukan untuk memukulnya, melainkan untuk menangkap pergelangan tangannya. Kun Hong tersenyum dan membiarkan pergelangan tangan kanannya dicengkeram orang. Dia pura-pura kaget dan berseru,

"Eh, siapa memegang lenganku? Kau mau apa?"

"Orang muda, katakan, apa hubunganmu dengan Toat-beng Yok-mo? Penanya ini adalah kakek bersuara halus melengking tadi.

"Orang tua, beginikah caranya orang bertanya? Apakah harus mencengkeram lengan orang yang ditanya? Pakaianmu seperti pendeta, kenapa sikapmu kasar seperti penjahat?"

Tosu itu cepat melepaskan cengkeraman tangannya, mukanya yang bopeng menjadi merah sekali dan dia melangkah mundur tiga langkah. Heran sekali dia bagaimana orang buta ini dapat mengenal pakaiannya? Tentu saja dia tidak tahu bahwa pendengaran Kun Hong yang luar biasa dapat menggambarkan bentuk pakaian!

"Siauw-sinshe, tamuku yang terhormat ini adalah Ban Kwan Tojin yang berdiam di Kuil Pek-kiok-si (Kuil Seruni Putih). Beliau seorang tokoh pantai timur yang terkenal, harap kau suka menjawab pertanyaannya."

Kun Hong menjura ke arah Ban Kwan Tojin. "Maaf, kiranya seorang tosu. Ban Kwan Tojin tadi bertanya tentang Toat-beng Yok-mo? Dia terhitung guruku karena aku mendapatkan ilmu pengobatan ini dari kitab-kitabnya."

Tidak hanya Ban Kwan Tojin yang berseru kaget, bahkan Lauw Teng dan anak buahnya menjadi kaget sekali, juga girang. Siapa tidak mengenal nama mendiang Toat-beng Yok-mo yang bukan saja terkenal sebagai setan obat, akan tetapi juga sebagai seorang sakti yang luar biasa? Di samping kekagetan, keheranan dan kegirangan ini, kembali timbul keraguan dan tidak percaya. Apalagi Ban Kwan Tojin yang tahu betul bahwa belum pernah Toat-beng Yok-mo mempunyai seorang murid buta.

"Siauw-sinshe, bolehkah pinto mengetahui namamu yang terhormat?" dia bertanya, suaranya menghormat karena betapapun juga, pemuda buta ini sudah membuktikan kepandaiannya tentang ilmu pengobatan.

"Namaku Kwa Kun Hong, Totiang."

"Hemm, serasa belum pernah mendengar nama ini ..........."

"Tentu saja belum, apa sih artinya nama seorang tabib buta?" Kun Hong tersenyum polos.

"Kwa-sinshe, kalau kau betul murid Toat-beng Yok-mo, tahukah kau di mana sekarang gurumu itu berada?" Pertanyaan dari tosu ini terdengar oleh Kun Hong sebagai pancingan, kata-kata penuh nafsu menyelidiki.

"Dia sudah meninggal dunia, tiga tahun yang lalu," jawabnya bersahaja.

"Ah, jadi kau tahu bahwa tiga tahun yang lalu dia tewas dalam pertempuran di puncak Thai-san, ketikaThai-san-pai didirikan? Dan kau diam saja tidak berusaha membalas dendam? Tahukah kau siapa yang membunuhnya, Sinshe?" Pertanyaan yang bertubi-tubi dari tosu itu hanya diterima dengan senyum saja. Sudah tentu saja dia tahu bagaimana tewasnya Toat-beng Yok-mo karena kakek iblis itu tewas ketika bertanding melawan dia sendiri. Kakek berhati iblis yang amat jahat itu tewas karena bertindak curang kepadanya dalam pertempuran itu dan boleh dibilang tewasnya adalah karena perbuatannya sendiri.

"Tentu saja aku tahu siapa yang membunuhya. Yang membunuhnya adalah dia sendiri, ya ....... dia membunuh diri sendiri."

Hati Kun Hong mulai tidak enak. Jangan-jangan tosu ini tiga tahun yang lalu hadir pula di Thai-san dan melihat betapa Toat-beng Yok-mo tewas ketika berhadapan dengan dia sebelum dia buta dan sekarang tosu ini sengaja memancing-mancing.

"Totiang, kalau tiga tahun yang lalu kau sendiri hadir di sana, mengapa mesti bertanya-tanya?" jawabnya pendek.

Tosu itu tertawa. "Ha-ha-ha, kalau pinto hadir tidak nanti bertanya lagi. Sayangnya pinto tidak hadir ketika itu, hanya mendengar berita dari kawan-kawan bahwa gurumu itu telah tewas dalam pertempuran. Kau yang menjadi muridnya tentu tahu lebih jelas bukan?"

"Sudah kujelaskan bahwa dia mati karena perbuatannya sendiri."

"Jadi kau tidak ada niat untuk mencari musuh-musuh gurumu itu dan membalas dendam? Hemm, murid yang baik kau itu, Kwa-sinshe." Ban Kwan Tojin mengejek.

"Toat-beng Yok-mo terkenal jahat. Biarpun dia guruku, hanya guru dalam ilmu pengobatan saja. Dia boleh bermusuhan dengan orang lain, akan tetapi aku tidak berniat bermusuhan. Kepandaianku menyembuhkan orang sakit supaya sehat, bukan menjadikan orang sehat supaya sakit. Sudahlah, Lauw-pangcu, setelah selesai tugasku di sini, aku mohon diri hendak melanjutkan perjalananku." Dia menjura ke depan ke kanan kiri, lalu membereskan buntalan obatnya dan bersiap-siap untuk pergi. Ketika mengerjakan semua ini, juga ketika tadi melakukan pengobatan, Kun Hong tidak lupa menyelipkan tongkatnya di punggung. Bagi seorang buta seperti dia, tongkat merupakan pengganti mata dalam melakukan perjalanan, apalagi kalau tongkat itu seperti tongkatnya, tongkat yang berisi pedang pusaka Ang-hong-kiam, tongkat yang sengaja dibuat oleh kakek sakti Song-bun-kwi (Setan Berkabung) untuknya (baca cerita Rajawali Emas).

Pada saat itu terdengar suara seorang wanita, "Ayah ...........!"

Lauw Teng menengok dan keningnya berkerut ketika dia melihat anaknya, seorang gadis berusia dua puluh tahun, gadis yang berdandan secara mewah, muncul dari pintu samping. Gadis ini perawakanya tinggi besar, cukup manis dan gerak-geriknya kasar dan genit, pakaiannya serba indah dan di punggungnya tergantung sebatang pedang yang gagangnya terhias ronce-ronce merah, berkibar di dekat rambutnya yang disanggul tinggi dan dihias kupu-kupu emas bertabur mutiara.

"Swat-ji, ada keperluan apa kau datang ke sini?" tegur Lauw Teng marah. Seharusnya anaknya itu berdiam bersama ibunya dan keluarga Hiu-houw-pang di perkampungan, biarpun dia menjadi kepala para perampok namun dia tidak senang melihat anak perempuannya bergaul dengan para perampok yang kasar dan biasa mengeluarkan ucapan-ucapan kotor dan tak sopan. Memang beginilah watak orang seperti Lauw Teng, biarpun dia sendiri sudah biasa tidak menghormati kaum wanita, namun dia tidak suka melihat wanita-wanita keluarganya tidak dihormati orang!

Dengan lagak genit, tersenyum-senyum, dan melirik-lirik gadis itu menjawab, "Ayah, kau dan semua orang sibuk berobat, kabarnya ada tabib pandai di sini, mengapa tidak menyuruh tabib itu datang ke kampung? Ibu menderita batuk, bibi masuk angin dan aku sendiri sering merasa dingin kalau malam. Suruh dia ke kampung Ayah." Mendengar ucapan terakhir ini di sana-sini sudah terdengar suara orang terkekeh-kekeh, akan tetapi segera berhenti ketika Lauw Teng dengan mata tajam menengok ke arah suara orang-orang tertawa itu.

"Huh, dasar perempuan, baru sakit batuk dan masuk angin saja sudah ribut-ribut. Pulanglah, biar nanti kumintakan obat kepada siauw-sinshe."

Akan tetapi ketika dia menengok, dia melihat anaknya itu berdiri di dekat, Kun Hong, memandang bengong kepada pemuda buta yang sedang membereskan buntalanaya.

"Swat-ji, lekas pulang!" tegur ayahnya.


Swat-ji, gadis itu, seperti baru sadar, menengok kepada ayahnya dan berkata. "Ayah, dia inikah tabibnya? Masih muda benar dan....... dan agaknya dia....... dia buta, Ayah."

Mendengar gadis itu bicara dekat di depannya Kun Hong merasa tidak enak sekali. Akan tetapi dia segera bangkit berdiri, menjura dan berkata sambil tersenyum ramah. "Bukan agaknya lagi, Nona, memang aku seorang buta."

Sejenak Swat-ji berdiri bengong memandang wajah Kun Hong. Belum pernah ia melihat seorang pemuda setampan ini, apalagi ketika tersenyum, benar-benar membuat Swat-ji seperti kena pesona. Mata yang buta itu bahkan menambah rasa kasihan yang mendalam.

"Swat-ji, pulang kataku!" Lauw Teng membentak marah.

"Ayah, kulihat kau dan para paman sudah sembuh. Tentu sinshe buta ini yang menolong kalian. Setelah ditolong, kenapa tidak berterima kasih? Sepatutnya kita membawanya ke kampung, menjamunya dengan pesta tanda terima kasih. Ayah, kalau sekarang kau membiarkan penolong pergi begiuu saja, bukankah Hui-houw-pang akan ditertawai orang dan dianggap tak kenal budi?"

"Ha-ha-ha, tepat sekali ucapan Nona! Lauw-sicu, benar-benar pinto tidak pernah mengira bahwa kau mempunyai seorang anak perempuan yang begini cantik lahir batinnya. Benar-benar pinto kagum dan terpaksa pinto berfihak kepada puterimu, Lauw-sicu."

Mendapat bantuan omongan tosu itu, Swat-ji tersenyum dan melirik. Kun Hong diam-diam merasa muak mendengar ucapan si tosu, apalagi dia dapat menangkap getaran dalam suara itu dan dapat menduga bahwa tosu ini biarpun tua tentulah seorang mata keranjang. Nona bernama Swat-ji itu tentu seorang gadis yang cantik dan dia dapat tahu pula bahwa gadis itu berwatak genit.

Cepat-cepat Kun Hong menjura. "Tidak usah....... tidak usah, aku tidak dapat tinggal lama, Nona. Malah tadi aku sudah berpamit kepada ayahmu, aku harus segera pergi melanjutkan perjalananku."

"Ah, mana bisa begitu? Sinshe, kau harus menerima pernyataan terima kasih kami, terutama dari aku sendiri yang amat berterima kasih karena kau telah menyembuhkan ayah. Mari, mari kuantar kau, Sinshe. Biar kutuntun tongkatmu.”

Pada saat Kun Hong berdiri bingung menghadapi desakan gadis yang "nekat" ini, tiba-tiba semua orang terkejut melihat datangnya seorang di antara mereka yang berlari-lari dalam keadaan luka parah.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   60


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©atelim.com 2016
rəhbərliyinə müraciət