Ana səhifə

On the Boundaries of Phonology and Phonetics


Yüklə 3.17 Mb.
səhifə13/41
tarix25.06.2016
ölçüsü3.17 Mb.
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   41

5.2.The relationship between Frisian and the other Germanic languages


From Table 3 and 4 it is possible to determine the distance between all Germanic standard languages. We are especially interested in the position of Frisian within the Germanic language group. For this purpose the mean distance over the 6 Frisian dialects (excluding the dialect of Leeuwarden which is considered Dutch) has been added. This makes it possible to treat Frisian as one language. Examining the column which shows the ranking with respect to Frisian, we find that Dutch is most similar to Frisian (a mean distance of 38.7%). Clearly the intensive contact with Dutch during history has had a great impact on the distance between the two languages. Moreover, German appears to be closer to Frisian than any other language outside the Netherlands. Looking at the ranking with respect to Dutch, it appears that Town Frisian is most similar (Leeuwarden 20.3%), followed by the Frisian varieties (average of 38.7%). Next, German is most similar, due to common historical roots and continuous contact (a distance of 53.3%).

As discussed in the introduction, Friesland has a long history of language contact with the Scandinavian countries, and traces of Scandinavian influences can be found in the Frisian language. The impact of this contact is reflected in our results only to a limited extent. Remarkably, the distances to the mainland Scandinavian languages (Danish, Norwegian and Swedish) are smaller (between 60.7% and 63.3%) than to English (65.3%) even though the Frisian language is genetically closer related to English than to Scandinavian (see Section 2.1).



Table 3. Ranked Levenshtein distances in percentages between each of the five West Germanic languages and the other language varieties in the investigation.

Frisian

Leeuwarden

Dutch

English

German







Dutch

20.3

Leeuw

20.3

Hindel

63.1

Dutch

53.3







Wetsens

32.3

Hindel

37.5

Wetsens

64.4

Leeuw

54.2







Westerg

32.7

Westerg

37.7

Dutch

64.7

Hindel

56.2







Frisian

34.2

Wetsens

38.3

Swedish

64.9

Westerg

56.9







Oosterb

34.3

Tjerkg

38.5

Leeuw

65.1

Oosterb

57.2







Hindel

34.9

Frisian

38.7

Tjerkg

65.2

Tjerkg

57.3

Leeuw

34.2

Tjerkg

35.3

Hijum

38.9

Frisian

65.3

Frisian

57.3

Dutch

38.7

Hijum

35.8

Oosterb

41.3

Hijum

65.8

Hijum

57.5

German

57.3

German

54.2

German

53.3

Westerg

65.8

Wetsens

58.6

Swedish

60.7

Swedish

59.2

Swedish

60.9

Danish

66.7

Swedish

61.0

Norweg

60.9

Norweg

60.0

Norweg

61.4

Faroese

67.1

Danish

63.5

Danish

63.3

Danish

61.1

Danish

63.4

Oosterb

67.2

Norweg

64.0

English

65.3

English

65.1

English

64.7

German

68.1

Faroese

67.1

Faroese

67.7

Faroese

67.5

Faroese

66.1

Norweg

68.6

English

68.1

Icelandic

70.0

Icelandic

69.6

Icelandic

69.2

Icelandic

69.1

Icelandic

68.5

Table 4. Ranked Levenshtein distances in percentages between each of the five North Germanic languages and the other language varieties in the investigation.

Danish

Swedish

Norwegian

Icelandic

Faroese

Norweg

43.8

Norweg

43.4

Swedish

43.4

Faroese

54.1

Swedish

53.6

Swedish

47.0

Danish

47.0

Danish

43.8

Swedish

58.7

Icelandic

54.1

Faroese

58.5

Faroese

53.6

Faroese

57.2

Norweg

62.6

Norweg

57.2

Leeuw

61.1

Icelandic

58.7

Westerg

59.6

Danish

62.7

Danish

58.5

Westerg

62.2

Hindel

59.2

Leeuw

60.0

German

68.5

Dutch

66.1

Wetsens

62.3

Leeuw

59.2

Hindel

60.2

Tjerkg

69.1

Hindel

67.0

Icelandic

62.7

Westerg

59.6

Tjerkg

60.6

English

69.1

English

67.1

Hijum

62.9

Tjerkg

60.0

Wetsens

60.7

Dutch

69.2

German

67.1

Frisian

63.3

Frisian

60.7

Frisian

60.9

Leeuw

69.6

Westerg

67.4

Hindel

63.4

Dutch

60.9

Dutch

61.4

Hijum

69.8

Leeuw

67.5

Dutch

63.4

German

61.0

Oosterb

61.9

Frisian

70.0

Tjerkg

67.5

German

63.5

Wetsens

61.1

Hijum

62.6

Wetsens

70.1

Frisian

67.5

Tjerkg

63.8

Oosterb

61.4

Icelandic

62.6

Hindel

70.1

Oosterb

67.7

Oosterb

65.2

Hijum

62.7

German

64.0

Oosterb

70.3

Wetsens

68.1

English

66.7

Icelandic

64.9

English

68.6

Westerg

70.3

Hijum

68.2

So, when looking at the results from a Frisian perspective, the close genetic relationship with English is not reflected in our results. Of the Germanic languages in our investigation, only Icelandic and Faroese are less similar to Frisian than English. However, when looking at the results from an English perspective, we discover that of all Germanic language varieties in our material the Frisian dialect of Hindeloopen is most similar to English. As mentioned before, this dialect is highly conservative and furthermore it is spoken in a coastal place, which provides for easy contact with England. Also the Frisian dialect of Wetsens is more similar to English than the remaining Germanic languages. The other Frisian varieties are found elsewhere in the middle of the ranking. Among the non-Frisian varieties, Dutch appears to be most similar to English. However, all Germanic languages, including Frisian and Dutch, show a large linguistic distance to English, all distances being above 60%. The development of the English language has thus clearly taken place independently from the other Germanic languages, which can be explained by the strong influence from non-Germanic languages, especially French.

Also Icelandic shows a large distance to all other Germanic languages (from 54.1% to 70.0%), but in the Icelandic case this is explained by the conservative nature of this language rather than by language contact phenomena. Faroese is somewhat less conservative, but still shows rather large distances to the other languages (between 53.6% and 67.7%). The distances between the other Nordic languages are smaller (between 43.4% and 47%), as was expected given that the three Scandinavian languages are mutually intelligible.


1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   41


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©atelim.com 2016
rəhbərliyinə müraciət