Ana səhifə

Input by the Sri Lanka Tripitaka Project Released by Dhammavassarama 法雨道場


Yüklə 1.26 Mb.
səhifə37/39
tarix26.06.2016
ölçüsü1.26 Mb.
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   39
Kava abbam bahumpubbam dava danam anappakam
Kayassabheda sappabbo tusitam so samupagami
32
Saddhatissassa atrajo thullathanoti vissuto
Karapesi manorammam viharam alakadaram *
33
4 Dassaham ekamasam ca rajjam karesi khattiyo
Saddhatissassa atrajo lajjitisso ti vissuto
34
Navavassam chamasamcissariyam anusasito
+ Karapesi tilabjanam mahathupe panuttame
35
Patitthapesi aramam girikumhila namakam
Karapesi dighathupam thuparama purathito
36
Silakabcuka karesi thuparame manorame
Mate lajjakatissamhi kanittho tassa karayi
Rajjam chale’va vassani khallatanaga namako
37
4 Tam maharatthako nama camunapati ca bhupatim
Hanva rajjamakaresi dinekam akatabbèko

1 Ec.l̥. Mahathupam tisso vihara muttamo


2 Ec.l̥. Dhammakkhadham maharagam si-pa-tatha
3 Ec.l̥. Parivaram manoramam
4 Si-pa-tam maha rattakonama
* Mahavamse kadaravhayam + mahavamse-pupphayananitiniso

[SL Page 099] [\x 99/]


38
Tassa rabbo kanitthotu vattagamani namako
Duttham senapatim hanva rajjamka pabcamasakam
39
Pulahathotu damilo tinivassani karayi
Duve vassani bahiyo akarajjam camupati
40
Tam hanva panayamaro sattavassani karayi
Tam hanva pilayamaro sattamasani karayi
41
Tam hanva dathiyo nama duve vassani karayi
Eteca pabca damilajatantarika bhupati
Sattamasani cuddasa vassani rajjakarayum
42
Vattagamani soraja aganvana mahayaso
Dathikam damilam hanva sayam rajjama karayi
43
Vattagamani abhayo evam dvadasa vassakam
Pabca masesu adito raja rajjama karayi
44
Pitakattayapalim ca tassa atthakathampi ca
Mukhapathena anesum pubbe bhikkhu mahamati
45
Hanim dinvana santanam tadabhikkhu samagata
Ciratthititham dhammassa pothakesu likhapayum
46
Tassa’ccaye mahaculi mahatisso akarayi
Rajjam cuddasa vassani dhamme ca samena ca
47
Saddhasampanna soraja kava pubbani nekadha
Catuddasannam vassanam accayena divam aga
48
Vattagamanino putto coranago’ti vissuto
1 Rajjam dvadasa vassani corohuva akarayi
49
Maha culissayo putto tisso namati vissuto
Rajjam karesi dipamhi tinivassani khattitayo
50
Sivo namayo raja anuladeviya vasi
Ekavassam ca dvemasam issariyam nusasiso
51
Vatuko nama yoraja damilo abbadesiko
Ekavassam ca dvemasam issariyam nusasiso

1 Ec.l̥. Rajjam karesi dipamhi tinivassani khattiyo

[SL Page 100] [\x 100/]
52
Tisso namasi yoraja 1 darubhatika vissuto
Ekavasseka masamca 2 purerajjama karayi
53
Niliyo nama namena damilo brahmanotiso
Karesi rajjam chammasam tambapannimhi issaro
54
Anulanama sadevi hanvana niliyamtada
Catumasam ca dipasmim issariya nusasisa
55
Palayiva pabbajiva kalepatta baloidha
Agato anulamhanva devimtam papamanasim
56
Kutikannatisso nama mahaculissa atrajo
Karesi’posathagaram vihare cetiyenage
Rajjam gaheva dipasmim dhammena anusasiso
57
Purato tassa karesi silathupam manoramam
Ropesi bodhim tathe’va mahavathum akarayi
58
Bhikkhuninabca athaya jantagharama karayi
Padumassare va nuyyane pakaram ca akarayi
59
Nagarassa gopanathaya parikhabca khanapayi
Pakaram ca akaresi sattahathema nunakam
60
Khemaduggabca karesi 3 mahavapim manoramam
Setuppaladi vapibca vannakam namamatikam
Dvevisati ca vassani rajjam karesi khattiyo

Bhanavaram visatimam.


1
Kutikannassa atrajo abhayo nama khattiyo
Mahathupavaram rammam 4 sayam vaditu magami
2
Khinasava vasippatta vimala suddhamanasa
Sajdhayanti dhatugabbhe pujanatham munimtada
3
Raja suvana sajdhayam dhatugabbhe manorame
Thupam padakkhinam kava catudvaresu naddasa

1 Ec.l̥. Katthabhatiti vissuto si-pa-katthaharoti


2 Ec.l̥. Rajjam karesi tavade
3 Ec.l̥. Talakamvati kalikam
4 Ec.l̥.Sayam dassana magami

[SL Page 101] [\x 101/]


4
Samantato namasiva 1 suva sajdhaya muttamam
Itiraja vicintesi sajdhayam tatha ganhati
5
Catudvare na ganhati, bahiddha pi na ganhare
Antova dhatugabbhasmim sajdhayantidha pesala
6
Aha’mpi datthukamo’mhi dhatugabbham panuttamam
Sajdhayampi sunissami bhikkhusavgham ca dassanam
7
Rabbo savkappamabbaya sakko devanamissaro
Dhatugabbhe paturahu theranam ajdhabhasayi
8
Rajabhante datthukamo dhatugabbhassa antaram
Saddhanurakkhanathaya dhatugabbham nayimsute
9
Disvadhatugharam raja vedajato katabjali
Akasi dhatusakkaram pujam sattahakampi ca
10
Madhubhandapujam kasisattakkhattum manoramam
Akasi sabbapujam ca sattakkhattum anagghikam
11
Abbam pujam ca karesi sattakkhattum yatharaham
Sattakkhattum ca karesi dipapujam punappunam
12
Pupphapujam akaresi sattakkhattum manoramam
Puritajalapujam ca sattaham tathakarayi
13
Pavalamaya jalamca karapesi anagghikam
Mahathupe patimukka civaramiva parutam
14
Dalham kava dipadandam thupapada samantato
Sappinalim ca pureva dipam jalesi sattadha
15
Telanalim ca pureva thupapada samantato
Teladipani jalesi cuddasakkhattu meva ca
16
Gadhodakena pureva 3 katamkavana mathake
Patharevoppalahathe sattakkhattuma karayi
17
Thupassa pacchimokase 4 talake tissanamake

1 Ec.l̥. Narido sajdhaya muttamam


2 Ec.l̥. Paturahu dhatugabbhasmim therehi ajdhabhasatha
3 Ec.l̥. Kilabjam kavana yathake
4 Ec.l̥. Talake khemanamake

[SL Page 102] [\x 102/]

Yojeva yantakamtatho dakapujama karayi
18
Samanta yojanam sabbam kusumanam ca ropayi
Akasi pupphagumbam ca mahathupe panuttame
19
Makulapupphitam puppham samanevana khattiyo
Akaresi pupphagumbam cuddasakkhattu mevaca
20
Nanapuppham samociva 1 lidapakarakamtahim
Pupphathambham ca kareva sattakkhattum punappunam
Nanarupani karesi pujanathaya khattiyo
21
Sudhakammabca karesi mahathupavaretahim
Abhisekam karivana akasi thupamavgalam
22
Sakyaputto mahaviro assathaduma santike
Sabbadhammapativedham akaresi anuttaro
23
hito meghavane ramme yorukkhodipa jotano
Tam bodhimpi abhisekam khattiyo kasibhupati
24
Vassam vutho pavaresum bhikkhusavgha sukhavaha
Pavarananuggahaya 2 sodadana pavaranam
25
Adasi cadanam danam bhikkhusavghe panuttame
Balabherim cadasi mahathupavaretahi
26
Lavkatalamadace’va setthaka nata natika
Sabbam savkharivana mahathupe adasiso
27
Vesakhe punnamayam so sambuddho upapajjatha
Tam masam pujanathaya 3 atthavisati karayi
28
Mahameghavane ramme thuparame mahipati
Karesi posathagaram ubho viharamantare
29
Aka abbam bahum pubbam adadanama nappakam
Atthavisati vassani rajjam karesi khattiyo
30
Kutkannassa yo putto naganamosi khattiyo

1 Ec.l̥. Salidam sahapakaram


2 Ec.l̥. Pavaranadanam akasiyo
3 Si.Pa. Athavisati karayi

[SL Page 103] [\x 103/]

Karesi ratanamayam itthakadim panuttame
31
1Dhammasanam ca sabbatha ambathala varetahim
2 Giribhandagahanam nama mahapujam akarayi
32
Yavata lavkadipamhi bhikkhu santi supesala
Sabbesam civaram dasi bhikkhusavghe sagaravo
Dvadasani ca vassani rajjam karesi khattiyo
33
Mahadathika puttoyo mandagamani namako
Abhayo vissuto rajaasidipamhi issaro
34
Khanapesi udapanam gamendi talakampi ca
Rajatalenam karesi, thupassa rajatamayam
35
Chattatichattam karesi thuparame panuttame
Mahavihare ca thuparame bhohammiyamvaram
36
Bhandagaram akaresi bhandalenam ca sabbaso
3 Anapesi aghatabca dipamhi tambapanniye
Navavassattha masani rajjam karesi khattiyo
37
Tassakanittho kanirajanu tissoti vissuto
Sampunnatini vassani rajjam karesi khattiyo
38
Amandagamani putto culabhayoti vissuto
Patitthapesi so raja gaggararama muttamam
Rajjam karesi vasse’kam culabhaya mahipati
39
Sivali nama sadevi revati iti vissuta
Catumasamaka rajjam dhitaamanda rajino
40
Amandabhagineyyotu sivalim apaniyatam
Ilanago’ti namena rajjam akarayi pure
41
Ilanago nama raja suniva kapi jatakam
Tissaduratalake ca khanapesi aridamo
42
Chavassani ca sorajjam karesi dipalabjake
Sivoti nama namena cadamukho’ti vissuto
Akasi manikaramam vihare issaravhaye

1 Si.Pa. Dhammadanabca sabbatha ambathala muttame


2 Si.Pa. Giribhandikkha bamnama
3 Ec.l̥. Maghatabca akaresi

[SL Page 104] [\x 104/]


43
Tassa rabbo mahesi ca damiladeviti vissuto
Tabbeva game vattamca adaramassa satada
Sattamasattha vassani rajjam karesi khattiyo
44
Tisso ca nama soraja yasalalo’ti vissuto
Masatthasatta vassani diperajjama karayi
45
Dvarapalassa atrajo subharaja’ti vissuto
Karapesi subharamam villaviharakampi ca
46
1 Parivena makaresi attanamena sotada
Chavassani ca dipamhi rajarajjama karayi

Bhanavaram ekavisatimam


1
Vasabho nama soraja ramecittala pabbate
Dasathupani karesi pujabcanekamuttamam
2
Issariyanama rame viharam ca manoramam
Karesi posathagaram dassaneyyam manoramam
3
Balabherim ca karesi 2 pujetumrama muttamam
Adasi bhikkhusavghassa civarabca anappakam
4
Sabbatha lavkadipasmim arama santijinnaka
Karesi sabbathavasam dhammapujam maharaham
5 Cetiyagharam karesi thuparame panuttame
Tatheva pujayiraja catuttalisa nunakam
6
Mahavihare ca thuparame cetiya pabbate
Paccekani sahassani teladi panijalayi
7
Mayantim rajuppalikam vapim kolambanamakam
Mahanikkhavattivapim mahagamavhayamdvayam

1 Ec.l̥.Parivenani karesi attanamena samakam


2 Ec.l̥.Mucelam viharamuttamam
[SL Page 105] [\x 105/]
8
1 Kehalam kalavapimca, jambuttibcatha mavganam
Abhivaddhamanakam, ca icceka dasavapiyo
9
Dvadasamatikamceva, subhikkhathama karayi
Pubbamna navidhamkava, pakaraparikham pure
10
Dvarattalama karesi, mahamathumcakarayi
Tahim tahim pokkharani, khanapesi puruttame
11
Ummaggena pavesayi, udakam rajakubjaro
Catuttalisa vassani, rajjam karesi issaro
12
Vasabhassaccaye putto vavkanasika tissako
Aramam mavgalam namakarapesi mahipati
Karapesi mahathupam bhayarame manorame
14
Matatham gamaninamam talakam karayitada
Karapesiva aramamrammakam nama issaro
Dipebavisa vassani raja rajjama karayi’ti
15
Mahallana gonamena tambapannimhi issaro
Sajilakadakaramam dakkhine gothapabbatam
16
Dakapasana aramam viharam salipabbatam
Karapesi tenavelim rohanena gapabbatam
17
Tatheva girisalimca antoratthe akarayi
Chavassam rajjam kareva gatoso ayusamvkhayamti
18
Putto mahallana hassabhatiya tissavissuto
Mahameghavanuyyanam rakkhanathaya bhupati
19
Karapesi parikkhepa pakaramdvara badhanam
Karapesica soraja aramam sakanamakam
20
2 Mahagamanikamcapim khanapeva mahipati

1 Kehalam kelivasamca cambutthim vatamavganam (mahavamse)


2 Ec.l̥. Gamaninamatalakam khanapeva vinayako si-pa-ramaninama talakam

[SL Page 106] [\x 106/]

Padasi bhikkhusavghassa bhatiyatissa vissuto
21
Khanapesitalakam tam radhakandaka namakam
Karesiposathagaram thuparame manorame
22
Mahadanam pavattesi bhikkhusavghe mahipati
Catuvisati vassani rajjamdipe akarayiti
23
Tassakanittho namena tisseitisu vissuto
Karesi posathagaram bhayarame manorame
24
Mahavihare dvadasapasadeca akarayi
Thupassageham karesi dakkhinarama avhaye
25
Tatoabbam bahumpubbam akasibuddha sasane
1 Atthavisati vassani rajarajjama karayi
26
Tissaccayetassa puttarajjayogga dvibhatuka
Rajjamkaresu dipamhi tinivassani bhumipa
27
Vavkanasika tissotu anuradha puruttame
Tinivassani karajjam pubbakammanu rupava
28
Vavkanasika tissassa accayekarayi suto
Rajjamdvavisa vassani gajabahu kagamani
29
Gajabahussaccayena pasuro tassarajino
Rajjam mahallakonago jabbassani akarayi 30
Mahallanaga puttotu rajabhati katissako
Catuvisati vassani lavkarajjama karayi
31
Tassabhatika tissassaccaye kanitthatissako
Atthavisativassani diperajjama karayi
32
Kanitthatissaccayena tassaputto akarayi
Rajjamdveyeca vassani 2 khujjanahoti vissuto
33
Khujjanaga kanitthotam ghateva sakabhatukam
Ekavassam 3 kubjana gorajjam lavkaya karayiti

1 Ec.l̥. Attharasanivassani-si.Pa tatheva


2 Mahavamse culanagoti vissuto
3 Mahavamse-kuddanago

[SL Page 107] [\x 107/]


34
Sirinago laddhajayo anuradhapurevare
Lavkarajja makaresi vassane kunavisati
35
Sirina gotinamena mahathupam panuttamam
Pujesiratnamalaya chattamthupe akarayi
Karesi posathagaram lohapasada mutta me’ti
36
Sirina gassa atrajo abhayo nama bhupati
Dvihisata sahassehi neka vathanigahiya
Adasi bhikkhu savghassa vathadanam mahagghikam
37
Pasanavedim cakasi mahabodhi samantato
Karesi nagare rajjamattha vassani sotada
38
1 Tassakanittho rajatutissako itivissuto
Mahathupe bhayarame karesi chatta muttamam
39
Mahamegha vaneramme bhayaramema norame
Akasirajathupamca ubhovihara muttame
40
Suvagilana suttantam devatherassa bhasato
Adagilana bhesajjam mahaavasa pabcakam
Mahabodhi samipamhi diparukkhe akarayi
41
Tassarabbotu vijite dipentya kappiyam bahum
Vitandavade dipeva dusesum jinasasanam
Kapilamacca madaya akasi papaniggaham
42
Disvaraja papabhikkhu dusento jinasasanam
Kapilamacca madaya akasi papaniggaham
Vitandavadam maddiva jotayi jinasasanam
43
Sattipanhika pasadam akameghava netahim
Dvevisati tuvassani rajjam karesi issaro’ti
44
Tissassa accaye putto sirinagoti vissuto
Rajjam karesi dipamhi dvevassani anunakam

1 Mahavamse-abhayassaccaye bhatutissassa tassa atrajo

[SL Page 108] [\x 108/]
34
Mahabodhissa samanta pakaramcatha mandapam
Pasadikama karesi sirinagavhayo ayam
35
Savghatisso’ti namena mahathupe panuttame
Sovannamaya chattani karesi thupamathake
36
Manimayam sikhathupam mahathupe akarayi
Tassa kammassa nissade pujakaresi tavade
37
Adhakavida kamsuva devatherassa bhasato
Catudvare dhuvayagum patthapesi aridamo
38
Vijayakumarako nama sirinagassa atrajo
Pituno accaye rajjam ekavassam akarayi
39
Rajjam cattarivassani savghatisso akarayi
Mahathupamhi chattam so hemakammam ca karayi
40
Savghabodhiti namena raja asi susilava
Anuradhapure rajjam dvevassaneva karayi
41
Ramme meghavanuyyane dhuvayagum aridamo
Patthapesi salakaggam mahavihara muttame
42
Abhayo nama namena meghavanno’ti vissuto
Silamandapakaresi mahavihara muttame
43
Padhanabhumim karesi mahavihara pacchato
Silavedima karesi mahabodhi samantato
44
Silaparikkham karesi toranamca maharaham
Karesi silapallavkam mahabodhi gharuttame
45
Karesi posathagaram dakkhinarama mantare
Adasi so mahadanam bhikkhusavghe panuttame
46
Kava rajagharam raja mahavathum manoramam
Bhikkhusavghassa davana paccha raja patiggahi
47
Vesakhapujam karesi raja meghavane tada
Terasanihi vassani issariyanu sasiso’ti

[SL Page 109] [\x 109/]


48
Atrajo meghavannassa jetthatisso mahipati
Rajjam karesi dipamhi tambapannimhi issaro
49
Manim mahaggham pujesi mahathupe panuttame
Kavana lohapasadam pujeva manimuttamam
Manipasada pannattim karapesi narasabho
50
Karapevana aramam pacinatissa pabbate
Padasi bhikkhusavghassa narido tissa savhayo
51
Alambagama vapimso khanapesi mahipati
Attha samvaccharam pujam karapesi narasabho
Rajjam karesi dipamhi dasavassani bhupati
52
Jetthatissaccaye tassa mahaseno kanitthako
Sattavisati vassani raja rajjam akarayi
53
Tada so raja cintesi sasane neka bhikkhusu
Kedhammavadino bhikkhu keca adhammavadino
54
Vicineva imam atham gavesam lajjipuggale
Addasa papake bhikkhu jinasasanadusake
55
Putikunapa sadisse jegucche papacarino
Assamane asante ca addasa patirupake
56
Dummittam papasonam ca abbeca lajjipuggale
Upento papake bhikkhu atham dhammamca pucchiso
57
1 Dummitto papasonoca abbeca lajjipuggala
Rahogata mantayanti dusanathaya subbate
58
Ubho samaggahuvana nubbatam dhammikam tada
Akappiyanti dipesum mahaviharavasinam
59
Chabbaggiyanam vathusmim dunnivathadi karanam
Anubbatanti dipesum alajji papadhammino

1 Mahavamso-savghamitto

[SL Page 110] [\x 110/]
60
Desitanica nokani dhammavathunigahiya
Adhammo iti dipesum alajjilabha hetuka
61
Asadhusavga menevam yavajivam subhasubham
Kavagato yathakammam somabhasena bhupati
62
Tasmaasadhu samsaggam araka parivajjiya
Ahimvasi visamvasu kareyyatha hitambudho

Dipavamsonitthito.


Nibbana paccayohotum.

~ ~ ~ ~ ~ ~


[CPD Classification 4.1.1]


[SL Vol Dip2- ] [\z Dip /] [\w II /]
[SL Page 001] [\x 1/]
[DIPAWANSA]
[PART II.]
[By] [Venarable Pandit]
[AHUNGALLE WIMALAKITTI MAHATHERO]
[Incumbent]
[Ambukkharama Mahavihara]
[and]
[.Principal]
[of ,tgatasasanodaya Pirivena,]
[WELITOTA.]
[Pitbli.@hed]
[BY]
[K. ERINERIS DE SILVA ESQR:]
[Vidyavilasi Press,]

[B, E. 2482]


[C. E. 1939.,]

THIS GRETIL TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY!


COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE.
Text converted to Unicode (UTF-8).
(This file is to be used with a UTF-8 font and your browser’s VIEW configuration set to UTF-8.)

description:

multibyte sequence:

long a

a

long A

A

long i

i

long I

I

long u

u

long U

U

vocalic r



vocalic R



long vocalic r



vocalic l

l

long vocalic l



velar n

v

velar N



palatal n

b

palatal N

B

retroflex t

t

retroflex T



retroflex d

d

retroflex D

D

retroflex n

n

retroflex N

N

palatal s

ś

palatal S

Ś

retroflex s



retroflex S



anusvara

m

visarga



long e

ē

long o

ō

l underbar



r underbar



n underbar



k underbar



t underbar



Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order
to facilitate word search.

For a comprehensive list of GRETIL encodings and formats see:


www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdiac.pdf
and www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdias.pdf

[ FOREWORD]

[I have great pleasure in c 1011]
[of the Dipavamsa to the seri( the)
[history of Geylon in particular ai oral.]
The Dipavamsa is the oldest of the Pali Chronicles extant in Ceylon ; its author or authors are unknown as also the date of its composition. It seems safe to assume that its compilation extended over a fairly long period of time and that it was the result of collaboration from more than one quarter. It relied for its authoritativeness on the Sinhalese records, faithfully kept by the dwellers of the Mahavihara at Anuradhapura, and claimed to be no more than a translation into Pali of portions of those apparently very varied documents.]

[Pali had by this time superseded Sinhalese as the language of the new culture which arose with the spread of Buddhism, and scholars, not only of Ceylon but also of other Buddhist lands, ware evidently interested in the traditional lore of the Island. It was necessary,


therefore, that information should be ,tvailable in a language familiar to a very wide circle of investigators. The Dipavamsa was the result of an attempt to meet such a demand.]

[The Sinhalese were yet novices in the handling of Pali idiom and metre. The language and style of the Dipavamsa bear evidence of a stage of experimentation. Within a very short time, however, the alumni of the Maliavihara had mastered Pali and were anxious that no room should be left for reflection to be cast on the excellence of Sinhalese scholarship. Thus was produced the Mahavamsa, meticulous care being taken to avoid the faults of diction, of prolixity as well as of undue conciseness, and any other deficiencies from which the Dipavamsa suffered. Some have advanced the theory that the two Chronicles but such a hypothesis]


[were the works of rival seats of learning, can scarcely be maintained. Yet it is true that both compilations dealt with the same period of Ceylon history and that both drew their materials from common sources.]

[The compilation of tl-ie idahavttinsa seems to have eclipsed the Dipavamsa almost

1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   39


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©atelim.com 2016
rəhbərliyinə müraciət