Ana səhifə

Bandi di concorso Sezione di Russo a a. 2003-2004


Yüklə 23.5 Kb.
tarix26.06.2016
ölçüsü23.5 Kb.
Bandi di concorso – Sezione di Russo

a.a. 2003-2004
Bando RUS-6
Oggi, 05 febbraio 2004, alle ore 16.35 nello Studio di Russo di via Oberdan 2 si riunisce la Commissione (nominata ai sensi dell’art. 4 del Regolamento di Ateneo n° 701 del 6/5/2002 con delibera del C.d.F. della SSLiMIT del 26.01.2204 e formata dalla prof.ssa Maria Zalambani, presidente, dalla dott.ssa Svetlana Slavkova, dal dott. Elio Ballardini, segretario) per la procedura relativa alla selezione dei candidati per l'attribuzione del contratto per l'attività di insegnamento relativa a TRADUZIONE IN ITALIANO DAL RUSSO II (SECONDA LINGUA) (settore scientifico disciplinare: L-LIN/21), per l'a.a. 2003/04.

Sono presenti la prof.ssa Maria Zalambani, la dott.ssa Svetlana Slavkova e il dott. Elio Ballardini; redige il verbale il dott. Elio Ballardini.

La Commissione prende atto dei criteri previsti sia nel regolamento per la disciplina del conferimento per contratto degli incarichi di insegnamento e delle attività di supporto alla didattica, sia del verbale del Consiglio di Facoltà del 19 gennaio 2004 e decide di procedere alla selezione unicamente sulla base dei curricula presentati senza ricorrere al colloquio.

I titoli, le pubblicazioni e l'esperienza didattica verranno valutati secondo il criterio di pertinenza e dell'utilità ai fini dell'insegnamento da svolgere, tenendo conto, in particolare di:

- dottorato di ricerca o diploma di laurea conseguito da almeno 5 anni;

- svolgimento di attività di ricerca in Italia o all'estero pertinenti all'insegnamento in oggetto e precedenti esperienze nello svolgimento di attività didattiche pertinenti all'insegnamento in oggetto.

La Commissione stabilisce di formulare al termine dei lavori una graduatoria dei candidati idonei e un elenco dei candidati non idonei.

Alla scadenza del bando, risultano pervenute le seguenti domande: Colombo Duccio, Romagnoli Raffaella.

La Commissione procede alla disamina collegiale dei curricula, da cui risulta che:

- il candidato Colombo Duccio dichiara: di essere in possesso di Laurea in Lingua e Letteratura Russa (Università di Bologna, 1994); di aver conseguito il Dottorato di Ricerca in Letterature Slave Comparate presso l'Università Statale di Milano (XIII ciclo) nel 2000 con un lavoro sul romanzo industriale sovietico; di aver partecipato a un convegno internazionale e di aver pubblicato 5 titoli (oltre la tesi di dottorato, valutabile, di aver curato (come coautore) 2 cataloghi attinenti l'ambito letterario russo; di aver svolto attività come traduttore free lance e di aver curato mostre culturali. Dichiara inoltre l’attività didattica presso l’Università di Pavia come professore a contratto per il corso di Letteratura russa 3 (a.a. 2002-2003 e a.a. 2003-2004) e presso la SSLMIT di Forlì come professore a contratto per i corsi di Traduzione dal russo all’italiano I e II e di Traduzione specializzata dal russo in italiano (2002-2003), nonché per i corsi di Traduzione dal russo all’italiano I e di Traduzione specializzata dal russo in italiano (2003-2004).

- la candidata Romagnoli Raffaella dichiara: di essere in possesso di Laurea in Lingua e Letteratura Russa (Università di Bologna, 1994); di aver conseguito l’abilitazione all’insegnamento della Lingua Russa (2000) e della Lingua Inglese (2000); di essere attualmente dottoranda in Didattica dell’Insegnamento della Lingua Russa presso l’Istituto Statale di Lingua Russa “A.S. Puškin” di Mosca. L’esperienza didattica della candidata riguarda in primo luogo l’insegnamento di Lingua e Civiltà russa presso licei italiani (1996-2002) nonché l’attività di raccordo e assistenza linguistica nella Lingua Russa presso la SSLMIT-Forlì (2001-2004). La candidata dichiara inoltre di aver svolto vari servizi di traduzione specializzata presso aziende italiane, nonché di aver collaborato come traduttrice e interprete presso il Consolato Generale d’Italia a San Pietroburgo. La candidata dichiara 3 pubblicazioni scientifiche.

Ai fini della comparazione, la Commissione constata quanto segue: il candidato Colombo risulta in possesso di titolo di dottore di ricerca. L’esperienza didattica universitaria di Colombo comprende l’insegnamento della traduzione dal russo all’italiano (inclusa quella specializzata). La candidata Romagnoli presenta una solida preparazione ed esperienza didattica del russo come L2 nonché una diversificata attività di traduttrice specializzata. Entrambi i candidati dichiarano pubblicazioni scientifiche: Colombo (5), Romagnoli (3).

La Commissione formula pertanto con giudizio unanime la seguente graduatoria dei candidati idonei agli insegnamenti in oggetto:


  1. Colombo Duccio

  2. Romagnoli Raffaella.

In base alle suddette considerazioni, risulta vincitore Colombo Duccio

La seduta viene tolta alle ore 18.00.


Forlì, 05.02.2004
Il Presidente

Prof.ssa Maria Zalambani


I Membri effettivi
Dott. Elio Ballardini
Dott.ssa Svetlana Slavkova


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©atelim.com 2016
rəhbərliyinə müraciət